< Psalmen 87 >

1 Een psalm, een lied voor de kinderen van Korach. Zijn grondslag is op de bergen der heiligheid.
Synom Korego psalm i pieśń. Fundament jego jest na górach świętych.
2 De HEERE bemint de poorten van Sion boven alle woningen van Jakob.
Umiłował Pan bramy Syońskie nad wszystkie przybytki Jakóbowe.
3 Zeer heerlijke dingen worden van u gesproken, o stad Gods! (Sela)
Sławne o tobie rzeczy powiadają, o miasto Boże! (Sela)
4 Ik zal Rahab en Babel vermelden, onder degenen, die Mij kennen; ziet, de Filistijn, en de Tyrier, met den Moor, deze is aldaar geboren.
Wspomnę na Egipt, i na Babilon przed swymi znajomymi; oto i Filistyńczycy, i Tyryjczycy, i Murzyni rzeką, że się tu każdy z nich urodził.
5 En van Sion zal gezegd worden: Die en die is daarin geboren; en de Allerhoogste Zelf zal hen bevestigen.
Także i o Syonie mówić będą: Ten i ów urodził się w nim; a sam Najwyższy ugruntuje go.
6 De HEERE zal hen rekenen in het opschrijven der volken, zeggende: Deze is aldaar geboren. (Sela)
Pan policzy narody, gdy je popisywać będzie, mówiąc: Ten się tu urodził. (Sela)
7 En de zangers, gelijk de speellieden, mitsgaders al mijn fonteinen, zullen binnen u zijn.
Przetoż o tobie śpiewać będą z pląsaniem wszystkie siły żywota mego.

< Psalmen 87 >