< Psalmen 140 >

1 Een psalm van David, voor den opperzangmeester. Red mij, HEERE! van den kwaden mens; behoed mij voor den man alles gewelds;
Избави ме, Господе, од човека злог, сачувај ме од насилника,
2 Die veel kwaads in het hart denken, allen dag samenkomen om te oorlogen.
Који помишљају зло у срцу и сваки дан подижу рат;
3 Zij scherpen hun tong, als een slang; heet addervergift is onder hun lippen. (Sela)
Оштре језик свој као змија, јед је аспидин у устима њиховим.
4 Bewaar mij, HEERE! van de handen des goddelozen; behoed mij van den man alles gewelds; van hen, die mijn voeten denken weg te stoten.
Сачувај ме, Боже, од руку безбожничких, од насилника сахрани ме, који мисле да поткину ноге моје.
5 De hovaardigen hebben mij een strik verborgen, en koorden; zij hebben een net uitgespreid aan de zijde des wegs; valstrikken hebben zij mij gezet. (Sela)
Охоли ми наместише замке и пругла, метнуше ми мрежу на пут, пређу разапеше ми.
6 Ik heb tot den HEERE gezegd: Gij zijt mijn God; neem ter ore, o HEERE! de stem mijner smekingen.
Рекох Господу: Ти си Бог мој, услиши, Господе, глас мољења мог.
7 HEERE, Heere, Sterkte mijns heils! Gij hebt mijn hoofd bedekt ten dage der wapening.
Господе, Господе, крепки Спаситељу мој, заклони главу моју у дан ратни!
8 Geef, HEERE! de begeerten des goddelozen niet; bevorder zijn kwaad voornemen niet; zij zouden zich verheffen. (Sela)
Не дај, Господе, безбожнику шта жели, не дај му да докучи шта је наумио, да се не узносе.
9 Aangaande het hoofd dergenen, die mij omringen, de overlast hunner lippen overdekke hen.
Отров оних што су око мене, погибао уста њихових нека се обрати на њих.
10 Vurige kolen moeten op hen geschud worden; Hij doe hen vallen in het vuur, in diepe kuilen, dat zij niet weder opstaan.
Нека падне на њих живо угљевље; нека их Он баци у огањ, у пропасти, да не устану.
11 Een man van kwade tong zal op de aarde niet bevestigd worden; een boos man des gewelds, dien zal men jagen, totdat hij geheel verdreven is.
Човек језичан неће се утврдити на земљи, неправедног ће злоћа увалити у погибао.
12 Ik weet, dat de HEERE de rechtzaak des ellendigen, en het recht der nooddruftigen zal uitvoeren.
Знам да ће Господ показати правду невољноме и правицу убогима.
13 Gewisselijk, de rechtvaardigen zullen Uw Naam loven; de oprechten zullen voor Uw aangezicht blijven.
Да! Праведни ће славити име Твоје, прави ће остати пред лицем Твојим.

< Psalmen 140 >