< Psalmen 85 >
1 Voor muziekbegeleiding. Een psalm van de zonen van Kore. Jahweh, Gij hebt weer uw land begenadigd, En het lot van Jakob ten beste gekeerd;
Yahweh Pakai nangin nagamsung'ah phatthei bohna nasunglhan ahi! Hiti chun nangin Israel phatthei naboh'in ahi.
2 Gij hebt uw volk zijn schuld vergeven, En al zijn zonden bedekt,
Nangman namite chonsetna nangaidam in hichun achonsetnau jouse nalekhu peh e.
3 Heel uw gramschap laten varen, Geblust de gloed van uw toorn.
Nangin na lunghan na natuh tang'in, nalung hanna deujah jengchu naki kham jie.
4 Richt ons dan op, o God van ons heil, En leg uw wrevel over ons af!
Ei suhal kit uvin, eihuhhingpau O Pathen Elohim! kachung uva nalunghan na tolmang kittan.
5 Of zoudt Gij voor eeuwig op ons vertoornd willen zijn, Verbolgen blijven van geslacht tot geslacht,
Kachung uva nalunghan jing jeng dingham? Nalung hanna khang jouse chung naumsah jing jengding hitam?
6 En niet liever ons laten herleven, Opdat uw volk zich in U kan verheugen?
Nei suhhal kit loudiu hitam? Namite kipa le thanom a aumjing thei nading a.
7 Toon ons uw goedheid, o Jahweh, En schenk ons uw heil!
Vo Elohim Pathen nami ngailutna longlou chu neimu sah'in nami huhhing najong neipe uvin.
8 Ik wil horen wat Jahweh mij zegt; Want Hij spreekt woorden van vrede Voor zijn volk en zijn vromen, Voor die op Hem blijven hopen!
Elohim na Pathen chun ipi asei am, chingthei tah'in ngai in ajeh chu Aman mi kitah ho kom ah chamna thu asei e. Ahinla amaho angolna lampi uvah kilekit dahen.
9 Waarachtig; zijn heil is nabij aan hen, die Hem vrezen, En zijn heerlijkheid woont in ons Land.
Tahbeh'in Ama gingte dingin huhing na naicha um a ahi. Chuti leh igamsung u jong aloupina dimding ahi.
10 Genade en trouw ontmoeten elkander, Gerechtigheid en vrede omhelzen elkaar:
Ngailutna longlou leh thutah akimuto'in chonphat nale chamna akichopto lhon e.
11 De trouw ontspruit aan de aarde, De gerechtigheid blikt uit de hemel.
Kitah nahi leiset a kon a hungdoh ahi. Chuleh chonphatna chu van'a kon a mai lhaisel'a hung kumlha ahi.
12 Jahweh zelf schenkt zijn zegen, En ons Land geeft zijn oogst;
Adih'e, Yahweh Pakai in phatthei boh hi ahin lonlhahsah ahin gam leiset a hi ninglhing tah'a ahin gadoh sah'a ikisan ji u ahi.
13 Gerechtigheid gaat voor Hem uit, En geluk volgt zijn schreden!
Chonphat nahin Yahweh Pakai hung nading semtoh nading nikho asap masat ji ahi.