< Psalmen 108 >
1 Een lied; een psalm van David. Mijn hart is gerust, o mijn God; Ik wil zingen en spelen:
Ein Lied, ein Psalm Davids. Mein Herz ist getrost, o Gott:
2 Word wakker, mijn lofzang; harp en citer ontwaak; Ik wil het morgenrood wekken!
Wacht auf, Harfe und Zither: ich will das Morgenrot wecken!
3 Ik wil U loven onder de volken, o Jahweh, U verheerlijken onder de naties;
Ich will dich preisen unter den Völkern, o HERR, und dir lobsingen unter den Völkerschaften!
4 Want uw goedheid reikt tot de hemel, En tot de wolken uw trouw.
Denn groß bis über den Himmel hinaus ist deine Gnade, und bis an die Wolken geht deine Treue.
5 Verhef U boven de hemelen, o God; Uw glorie vervulle de aarde!
Erhebe dich über den Himmel hinaus, o Gott, und über die ganze Erde (verbreite sich) deine Herrlichkeit!
6 Wil uw geliefden dan redden, Strek uw rechterhand uit, en verhoor ons!
Daß deine Geliebten gerettet werden, hilf uns mit deiner Rechten, erhör’ uns!
7 Bij zijn heiligheid heeft God het beloofd: Juichend zal ik Sikem verdelen, En het dal van Soekkot meten;
Gott hat in seiner Heiligkeit gesprochen: »(Als Sieger) will ich frohlocken, will Sichem verteilen und das Tal von Sukkoth (als Beutestück) vermessen.
8 Mij behoort Gilad, van mij is Manasse. Efraïm is de helm van mijn hoofd, Juda mijn schepter,
Mein ist Gilead, mein auch Manasse, und Ephraim ist meines Hauptes Schutzwehr, Juda mein Herrscherstab.
9 Moab is mijn voetenbekken; Op Edom werp ik mijn schoeisel, Over Filistea hef ik mijn zegekreet aan.
Moab (dagegen) ist mein Waschbecken, auf Edom werf’ ich meinen Schuh; über das Philisterland will (als Sieger) ich jauchzen.«
10 Maar wie brengt mij nu binnen de vesting, Wie zal mij naar Edom geleiden;
Wer führt mich hin zur festen Stadt, wer geleitet mich bis Edom?
11 Moet Gij het niet zijn, die ons hebt verstoten, o God, En niet langer met onze heirscharen optrekt, o God?
Hast nicht du uns, o Gott, verworfen und ziehst nicht aus, o Gott, mit unsern Heeren?
12 Ach, help ons dan tegen den vijand, Want hulp van mensen is ijdel.
O schaffe uns Hilfe gegen den Feind! Denn nichtig ist Menschenhilfe.
13 Maar met God zijn wij sterk; Hij zal onze verdrukkers vertrappen!
Mit Gott werden wir Taten vollführen, und er wird unsre Bedränger zertreten.