< Zaburi 82 >
1 Zaburi mar Asaf. Nyasaye osekawo kare e dier chokruok maduongʼ, ongʼado bura e kind “nyiseche.”
A Melody of Asaph. God, hath taken his place in the august assembly, In the midst of the gods, will he judge.
2 Nyaka karangʼo ma ubiro dhi nyime ka udewo wangʼ joma ok timbegi nikare kendo kudewo wangʼ joma timbegi richo? (Sela)
How long will ye judge perversely, And, the countenances of the lawless, uplift? (Selah)
3 Ngʼaduru bura makare ne joma ok nyal kod nyithi kiye, kendo konyuru joma odhier kod joma ok nyal konyore kendgi.
Vindicate the weak and the fatherless, The oppressed and the poor, see righted;
4 Resuru joma ok nyal kod joma ochando; golgiuru e lwet joma timbegi richo.
Deliver the weak and the needy, Out of the hand of the lawless, make rescue.
5 To gisesiko ka gimemore kendo onge gima gingʼeyo. Giwuotho koni gi koni e mudho; kendo gimiyo mise duto mag piny yiengni.
They know not, neither can they perceive, In darkness, they wander, All the foundations of the earth do shake.
6 “Asenyisou ni, ‘Un “nyiseche;” kendo ni un duto un yawuot Nyasaye Man Malo Moloyo.’
I, said, Gods, ye are, Yea, sons of the Highest, are ye all;
7 To ubiro tho ka ji ajia; adier ubiro podho mana kaka jatelo moro amora ma ok otangʼ.”
But indeed, like the earth-born, shall ye die! And, like one of the princes, shall ye fall!
8 Aa malo, yaye Nyasaye, ngʼadni piny bura, nimar ogendini duto gin girkeni magi.
Arise! O God, judge thou the earth, For, thou, wilt inherit all the nations.