< Zaburi 82 >

1 Zaburi mar Asaf. Nyasaye osekawo kare e dier chokruok maduongʼ, ongʼado bura e kind “nyiseche.”
A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of God; in the midst of the judges He judgeth:
2 Nyaka karangʼo ma ubiro dhi nyime ka udewo wangʼ joma ok timbegi nikare kendo kudewo wangʼ joma timbegi richo? (Sela)
'How long will ye judge unjustly, and respect the persons of the wicked? (Selah)
3 Ngʼaduru bura makare ne joma ok nyal kod nyithi kiye, kendo konyuru joma odhier kod joma ok nyal konyore kendgi.
Judge the poor and fatherless; do justice to the afflicted and destitute.
4 Resuru joma ok nyal kod joma ochando; golgiuru e lwet joma timbegi richo.
Rescue the poor and needy; deliver them out of the hand of the wicked.
5 To gisesiko ka gimemore kendo onge gima gingʼeyo. Giwuotho koni gi koni e mudho; kendo gimiyo mise duto mag piny yiengni.
They know not, neither do they understand; they go about in darkness; all the foundations of the earth are moved.
6 “Asenyisou ni, ‘Un “nyiseche;” kendo ni un duto un yawuot Nyasaye Man Malo Moloyo.’
I said: Ye are godlike beings, and all of you sons of the Most High.
7 To ubiro tho ka ji ajia; adier ubiro podho mana kaka jatelo moro amora ma ok otangʼ.”
Nevertheless ye shall die like men, and fall like one of the princes.'
8 Aa malo, yaye Nyasaye, ngʼadni piny bura, nimar ogendini duto gin girkeni magi.
Arise, O God, judge the earth; for Thou shalt possess all nations.

< Zaburi 82 >