< Zaburi 26 >
1 Zaburi mar Daudi. Ngʼadna bura makare, yaye Jehova Nyasaye, nikech e ngimana duto asedak ka aonge ketho; aseketo genona kuom Jehova Nyasaye ma ok adigni.
[A Psalm] of David. Judge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity, and I have confided in Jehovah: I shall not slip.
2 Nona kendo itema, yaye Jehova Nyasaye nonie chunya gi pacha;
Prove me, Jehovah, and test me; try my reins and my heart:
3 nikech herani osiko kanie chunya kinde duto, kendo asiko kawuotho e adierani.
For thy loving-kindness is before mine eyes, and I have walked in thy truth.
4 Ok abed piny gi joma wuondore bende ok ariwra gi jo-miriambo.
I have not sat with vain persons, neither have I gone in with dissemblers;
5 Achayo chokruok mar joma timo gik maricho kendo ok ayie bet piny gi joricho.
I have hated the congregation of evil-doers, and I have not sat with the wicked.
6 Aluoko lwetena kanyisogo ni aonge ketho, kendo aluoro kendoni mar misango, yaye Jehova Nyasaye,
I will wash my hands in innocency, and will encompass thine altar, O Jehovah,
7 ka alando pakni gi dwol maduongʼ, kendo anyiso timbeni duto miwuoro.
That I may cause the voice of thanksgiving to be heard, and declare all thy marvellous works.
8 Ahero hekalu kama idakie, yaye Jehova Nyasaye, kama duongʼni nitie.
Jehovah, I have loved the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
9 Kik ikaw chunya kaachiel gi joricho, kik ikaw ngimana kod joma ohero chwero remo,
Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood;
10 joma lwetegi otingʼo chenro maricho ma lwetegi ma korachwich asoya opongʼo.
In whose hands are evil devices, and their right hand is full of bribes.
11 An to ngimana onge ketho; yie iwara kendo ikecha.
But as for me, I will walk in mine integrity. Redeem me, and be gracious unto me.
12 Tiendena onyono kama opie; e chokruok mangʼongo abiro pako Jehova Nyasaye.
My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless Jehovah.