< Zaburi 16 >

1 Miktam mar Daudi. Rita maber, yaye Nyasaye nikech in e kar pondona.
A writing of David. Keep me, O Lord; for I have hoped in you.
2 Ne awacho ne Jehova Nyasaye niya, “In e Ruodha; onge gima ber machielo ma an-go makmana in.”
I said to the Lord, You are my Lord; for you has no need of my goodness.
3 To jomaler manie piny, to gin kaka joma nigi duongʼ ma ahero gi chunya duto.
On behalf of the saints that are in his land, he has magnified all his pleasure in them.
4 Joma lawo nyiseche mamoko kuyo margi biro medore. Misengini magi mag remo ok abi olo oko kendo kata nying-gi ok abi hulo gi dhoga.
Their weaknesses have been multiplied; afterward they hasted. I will by no means assemble their bloody meetings, neither will I make mention of their names with my lips.
5 Jehova Nyasaye, isemiya pok makora kod okombena; iserita maber gi giga duto.
The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: you are he that restores my inheritance to me.
6 Kiepena duto ochopo kuonde mabeyo; adier, girkeni maga duto moro wangʼ adier.
The lines have fallen to me in the best places, yes, I have a most excellent heritage.
7 Abiro pako Jehova Nyasaye mangʼadona rieko; kata gotieno chunya puonja.
I will bless the Lord who has instructed me; my reins too have chastened me even till night.
8 Asiko aketo Jehova Nyasaye e nyima ndalo duto. Nikech ka entie e lweta korachwich, to onge gima nyalo yienga.
I foresaw the Lord always before my face; for he is on my right hand, that I should not be moved.
9 Emomiyo chunya mor kendo lewa yot; ringra bende biro yweyo gi kwe,
Therefore my heart rejoiced an my tongue exulted; moreover also my flesh shall rest in hope:
10 nikech ok inijwangʼa ei liel, to bende ok niyie Ngʼati Maler tow. (Sheol h7585)
because you will not leave my soul in hell, neither will you suffer your Holy One to see corruption. (Sheol h7585)
11 Isenyisa yor ngima; inipongʼa gi mor mogundho ka an e nyimi, kendo gi mor mosiko e badi korachwich.
You have made known to me the ways of life; you will fill me with joy with your countenance: at your right hand [there are] delights for ever.

< Zaburi 16 >