< Zaburi 136 >

1 Gouru erokamano ne Jehova Nyasaye, nimar ober.
Bongani uThixo, ngoba ulungile.
2 Gouru erokamano ne Nyasach nyiseche:
Bongani uNkulunkulu wabonkulunkulu.
3 Gouru erokamano ne Ruodh ruodhi:
Bongani uMbusi wababusi:
4 Ne en kendo matimo honni madongo,
Kuye yedwa owenza izimanga ezinkulu,
5 Jal mane oloso polo gi riekone,
Owathi ngokuzwisisa kwakhe wenza amazulu,
6 Jal mane oyaro piny ewi pige,
Owendlala umhlaba phezu kwamanzi,
7 Jal mane oloso rameny madongo dongo,
Owenza izibane ezinkulu,
8 Nochweyo wangʼ chiengʼ mondo orit odiechiengʼ,
Ilanga ukubusa emini,
9 kod dwe gi sulwe mondo orit otieno;
Inyanga lezinkanyezi ukubusa ebusuku,
10 ne En mane onego nyithindo makayo mag Misri,
Kuye owatshaya walalisa amazibulo aseGibhithe,
11 kendo mane ogolo jo-Israel oko kuomgi,
Wakhupha u-Israyeli phakathi kwabo,
12 nogologi gi lwedo motegno kod bat morie;
Ngesandla esilamandla lengalo eyeluliweyo,
13 ne En mane obaro Nam Makwar diere ariyo;
Kuye owadabula uLwandle oluBomvu lwehlukana,
14 mi nogolo jo-Israel koluwo diere tir,
Wakhuphula u-Israyeli phakathi kwalo,
15 to Farao gi jolwenje to nomiyo Nam Makwar oywero;
Kodwa wakhukhulela uFaro lempi yakhe eLwandle oluBomvu,
16 ne En mane otelo ne joge e thim,
Wahola abantu bakhe enkangala,
17 ne En mane ogoyo ruodhi madongo piny,
Owalahla phansi amakhosi amakhulu,
18 kendo mane onego ruodhi maroteke;
Wabulala amakhosi esabekayo,
19 Kaka Sihon ruodh jo-Amor,
uSihoni inkosi yama-Amori,
20 gi Og ruodh Bashan,
lo-Ogi inkosi yaseBhashani,
21 mi nochiwo pinygi kaka girkeni,
Wanikela amazwe abo njengelifa,
22 Kaka girkeni ne Israel jatichne;
Abayilifa encekwini yakhe u-Israyeli,
23 ne En mane oparowa ka piny ochamowa,
Kuye Yedwa owasikhumbula singesibantu balutho,
24 kendo mane ogonyowa e lwet wasikwa,
Wasikhulula ezitheni zethu,
25 machiwo chiemo ne chwech duto,
Njalo onika ukudla izidalwa zonke,
26 Gouru erokamano ne Nyasach polo,
Bongani uNkulunkulu wasezulwini,

< Zaburi 136 >