< Zaburi 129 >

1 Wer ma ji wero kadhi e hekalu. “Jogi osesanda malit nyaka aa e tin-na,” Israel mondo owach niya;
A Song of Degrees. Many a time have they warred against me from my youth, let Israel now say:
2 “gisesanda malit nyaka aa e tin-na, to kata kamano pok gibedo gi loch kuoma.
Many a time have they warred against me from my youth: and yet they prevailed not against me.
3 Jopur osepuro diengʼeya kendo gisegore opara ma roboche,
The sinners wrought upon my back: they prolonged their iniquity.
4 to kata kamano Jehova Nyasaye en ngʼama kare; osegola e badho mar joma timbegi richo.”
The righteous Lord has cut asunder the necks of sinners.
5 Ji duto mochayo Sayun lo mi dog chien gi wichkuot.
Let all that hate Sion be put to shame and turned back.
6 Mad gichal gi lum moti ewi tado maner kata kapok odongo maber.
Let them be as the grass of the house-tops, which withers before it is plucked up.
7 Ok onyal nyago gimoro mapongʼo lwet jakeyo, kata ma jachoko nyalo tingʼo e bade.
Wherewith the reaper fills not his hand, nor he that makes up the sheaves, his bosom.
8 Mad joma kalo bute kik wachnegi niya, “Jehova Nyasaye mondo ogwedhi, kata ni, wagwedhi e nying Jehova Nyasaye.”
Neither do they that go by say, The blessing of the Lord be upon you: we have blessed you in the name of the Lord.

< Zaburi 129 >