< Salme 98 >

1 (En Salme.) Syng HERREN en sang, thi vidunderlige ting har han gjort; Sejren vandt ham hans højre, hans hellige Arm.
Psaume. Chantez à l’Eternel un cantique nouveau, car il a accompli des merveilles, soutenu par sa droite et son bras auguste.
2 Sin Frelse har HERREN gjort kendt, åbenbaret sin Retfærd for Folkenes Øjne;
L’Eternel a fait éclater son secours; aux yeux des nations, il a manifesté sa justice. Il s’est souvenu de sa grâce
3 han kom sin Nåde mod Jakob i Hu, sin Trofasthed mod Israels Hus. Den vide Jord har skuet vor Guds Frelse.
et de sa bonté pour la maison d’Israël; toutes les extrémités de la terre ont été témoins du secours de notre Dieu.
4 Råb af Fryd for HERREN, al Jorden, bryd ud i Jubel og Lovsang;
Acclamez l’Eternel, toute la terre, entonnez des cantiques, chantez des hymnes!
5 lovsyng HERREN til Citer, lad Lovsang tone til Citer,
Glorifiez l’Eternel avec la harpe, avec la harpe et des chants harmonieux;
6 råb af Fryd for Kongen, HERREN, til Trompeter og Hornets Klang!
le son des trompettes et les accents du Chofar, faites-les retentir devant le Roi Eternel.
7 Havet med dets Fylde skal bruse, Jorderig og de, som bor der,
Que la mer élève ses clameurs, la mer et ce qui la peuple, la terre et tous ceux qui l’habitent!
8 Strømmene klappe i Hænder, Bjergene juble til Hobe
Que les fleuves battent des mains, qu’à l’unisson les montagnes retentissent de chants,
9 for HERRENs Åsyn, thi han kommer, han kommer at dømme Jorden; han dømmer Jorden med Retfærd og Folkeslag med Ret!
à l’approche de l’Eternel qui vient juger la terre! Il va juger le monde avec équité, et les nations avec droiture.

< Salme 98 >