< Salme 96 >

1 Syng HERREN en ny sang, syng for Herren, al jorden,
Oh, mwimbieni Yahwe wimbo mpya; mwimbieni Yahwe, nchi yote.
2 syng for HERREN og lov hans Navn, fortæl om hans Frelse Dag efter Dag,
Mwimbieni Yahwe, tukuzeni jina lake; tangazeni wokovu wake siku hadi siku.
3 kundgør hans Ære blandt Folkene, hans Undere blandt alle Folkeslag!
Tangazeni utukufu wake kati ya mataifa, matendo yake ya ajabu kati ya mataifa.
4 Thi stor og højlovet er HERREN, forfærdelig over alle Guder;
Maana Yahwe ni mkuu na wakusifiwa sana. Ni wakuhofiwa kuliko miungu mingine.
5 thi alle Folkeslagenes Guder er Afguder, HERREN er Himlens Skaber.
Maana miungu yote ya mataifa ni sanamu, bali ni Yahwe aliye zifanya mbingu.
6 For hans Åsyn er Højhed og Hæder, Lov og Pris i hans Helligdom.
Heshima na adhama ziko mbele zake. Nguvu na uzuri zimo katika patakatifu pake.
7 Giv HERREN, I Folkeslags Slægter, giv HERREN Ære og Pris,
Mpeni Yahwe sifa, enyi ukoo wa watu, mpeni sifa Yahwe kwa ajili ya utukufu wake na nguvu.
8 giv HERREN hans Navns Ære, bring Gaver og kom til hans Forgårde,
Mpeni Yahwe utukufu ambao unastahili jina lake. Leteni matoleo na muingie nyuani mwake.
9 tilbed HERREN i helligt Skrud, bæv for hans Åsyn, al Jorden!
Mpigieni magoti Yahwe mkiwa mmevaa mavazi ambayo yanaheshimu utakatifu wake. Nchi yote tetemekeni mbele zake.
10 Sig blandt Folkeslag: "HERREN har vist, han er Konge, han grundfæsted Jorden, den rokkes ikke, med Retfærd dømmer han Folkene."
Semeni kati ya mataifa, Yahwe anatawala.” Ulimwengu pia umeimarishwa; hauwezi kutikiswa. Yeye huwahukumu watu kwa haki.
11 Himlen glæde sig, Jorden juble, Havet med dets Fylde bruse,
Mbingu na zifurahi, na nchi ishangilie; bahari na ivume na vyote viijazavyo vipige kelele kwa shangwe.
12 Marken juble og alt, hvad den bærer! Da fryder sig alle Skovens Træer
Mashamba yashangilie na vyote vilivyomo. Kisha miti ya mstuni ipige kelele kwa furaha
13 for HERRENs Åsyn, thi han kommer, han kommer at dømme Jorden; han dømmer Jorden med Retfærd og Folkene i sin Trofasthed.
mbele za Yahwe, maana yeye anakuja. Anakuja kuihukumu nchi. Naye atauhukumu ulumwengu kwa haki na mataifa kwa uaminifu wake.

< Salme 96 >