< Salme 92 >

1 (En Salme. En Sang for Sabbatsdagen.) Det er godt at takke HERREN, lovsynge dit navn, du højeste,
Psalam. Pjesma. Za dan subotnji. Dobro je slaviti Jahvu, pjevati imenu tvome, Svevišnji;
2 ved Gry forkynde din Nåde, om Natten din Trofasthed
naviještati jutrom ljubav tvoju i noću vjernost tvoju,
3 til tistrenget Lyre, til Harpe, til Strengeleg på Citer!
uz harfu od deset žica i liru, s pjesmom uz citaru.
4 Thi ved dit Værk har du glædet mig, HERRE, jeg jubler over dine Hænders Gerning.
Obradovao si me djelima svojim, o Jahve, kličem zbog djela ruku tvojih.
5 Hvor store er dine Gerninger, HERRE, dine Tanker såre dybe!
Kako su silna djela tvoja, o Jahve, i duboki naumi tvoji!
6 Tåben fatter det ikke, Dåren skønner ej sligt.
Bezuman čovjek ne spoznaje, luđak ne shvaća.
7 Spirer de gudløse end som Græsset, blomstrer end alle Udådsmænd, er det kun for at lægges øde for stedse,
Sve ako bi bezbošci nicali k'o trava i cvali svi što zlo čine, određeni su za vječnu propast;
8 men du er ophøjet for evigt, HERRE.
a ti, Jahve, dovijeka uzvišen ostaješ.
9 Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender går under, alle Udådsmænd spredes!
Doista, dušmani tvoji, o Jahve, tvoji će dušmani propasti; raspršit će se svi što čine zlo.
10 Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie;
Rog si mi digao k'o u bivola, pomazao me uljem prečistim;
11 det fryder mit Øje at se mine Fjender, mit Øre at høre mine Avindsmænd.
i oko mi s visoka gleda dušmane i uho mirno sluša o onima što na me ustaju.
12 De retfærdige grønnes som Palmen, vokser som Libanons Ceder;
K'o palma cvate pravednik i raste k'o cedar libanonski.
13 plantet i HERRENs Hus grønnes de i vor Guds Forgårde;
Zasađeni u Domu Jahvinu, cvatu u dvorima Boga našega.
14 selv grånende bærer de Frugt, er friske og fulde af Saft
Rod donose i u starosti, sočni i puni svježine:
15 for at vidne, at HERREN er retvis, min Klippe, hos hvem ingen Uret findes.
da navijeste kako je pravedan Jahve, Hrid moja, onaj na kome nema nepravde.

< Salme 92 >