< Salme 60 >

1 (Til sangmesteren. Al-sjusjan-edut. En miktam af David til til indøvelse, dengang han kæmpede med Aram-Naharajim og Aram-Zoba, og Joab vendte tilbage og slog edomitterne i Saltdalen, 12000 mand.) Gud, du har stødt os fra dig, nedbrudt os, du vredes - vend dig til os igen;
למנצח על שושן עדות מכתם לדוד ללמד בהצותו את ארם נהרים ואת ארם צובה וישב יואב ויך את אדום בגיא מלח שנים עשר אלף אלהים זנחתנו פרצתנו אנפת תשובב לנו׃
2 du lod Landet skælve, slå Revner, læg nu dets Brist, thi det vakler!
הרעשתה ארץ פצמתה רפה שבריה כי מטה׃
3 Du lod dit Folk friste ondt, iskænked os døvende Vin.
הראיתה עמך קשה השקיתנו יין תרעלה׃
4 Dem, der frygter dig, gav du et Banner, hvorhen de kan fly for Buen. (Sela)
נתתה ליראיך נס להתנוסס מפני קשט סלה׃
5 Til Frelse for dine elskede hjælp med din højre, bønhør os!
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך ועננו׃
6 Gud talede i sin Helligdom: "Jeg vil udskifte Sikem med jubel, udmåle Sukkots Dal;
אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃
7 mit er Gilead, mit er Manasse, Efraim er mit Hoveds Værn, Juda min Herskerstav,
לי גלעד ולי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃
8 Moab min Vaskeskål, på Edom kaster jeg min Sko, over Filisterland jubler jeg."
מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת התרעעי׃
9 Hvo bringer mig hen til den faste Stad, hvo leder mig hen til Edom?
מי יבלני עיר מצור מי נחני עד אדום׃
10 Har du ikke, Gud, stødt os fra dig? Du ledsager ej vore Hære.
הלא אתה אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאותינו׃
11 Giv os dog Hjælp mod Fjenden! Blændværk er Menneskers Støtte.
הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃
12 Med Gud skal vi øve vældige Ting, vore Fjender træder han ned!
באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃

< Salme 60 >