< Salme 51 >
1 (Til sangmesteren. En salme af David, dengang Natan kom til ham, efter at han havde været inde hos Batseba.) Gud, vær mig nådig efter din Miskundhed, udslet mine Overtrædelser efter din store Barmhjertighed,
В конец, псалом Давиду, внегда внити к нему Нафану пророку, егда вниде к Вирсавии жене Уриеве. Помилуй мя, Боже, по велицей милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих очисти беззаконие мое.
2 tvæt mig fuldkommen ren for min Skyld og rens mig for min Synd!
Наипаче омый мя от беззакония моего и от греха моего очисти мя:
3 Mine Overtrædelser kender jeg jo, min Synd står mig altid for Øje.
яко беззаконие мое аз знаю, и грех мой предо мною есть выну.
4 Mod dig har jeg syndet, mod dig alene, og gjort, hvad i dine Øjne er ondt, at du må få Ret, når du taler, stå ren, når du dømmer.
Тебе единому согреших и лукавое пред Тобою сотворих: яко да оправдишися во словесех Твоих и победиши, внегда судити Ти.
5 Se, jeg er født i Misgerning, min Moder undfanged mig i Synd.
Се бо, в беззакониих зачат есмь, и во гресех роди мя мати моя.
6 Du elsker jo Sandhed i Hjertets Løndom, så lær mig da Visdom i Hjertedybet.
Се бо, истину возлюбил еси, безвестная и тайная премудрости Твоея явил ми еси.
7 Rens mig for Synd med Ysop, tvæt mig hvidere end Sne;
Окропиши мя иссопом, и очищуся: омыеши мя, и паче снега убелюся.
8 mæt mig med Fryd og Glæde, lad de Ben, du knuste, juble;
Слуху моему даси радость и веселие: возрадуются кости смиренныя.
9 skjul dit Åsyn for mine Synder, udslet alle mine Misgerninger;
Отврати лице Твое от грех моих и вся беззакония моя очисти.
10 skab mig, o Gud, et rent Hjerte, giv en ny, en stadig Ånd i mit Indre;
Сердце чисто созижди во мне, Боже, и дух прав обнови во утробе моей.
11 kast mig ikke bort fra dit Åsyn, tag ikke din hellige Ånd fra mig;
Не отвержи мене от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отими от мене.
12 glæd mig igen med din Frelse, giv mig til Støtte en villig Ånd!
Воздаждь ми радость спасения Твоего и Духом владычним утверди мя.
13 Da vil jeg lære Overtrædere dine Veje, og Syndere skal vende om til dig.
Научу беззаконныя путем Твоим, и нечестивии к Тебе обратятся.
14 Fri mig fra Blodskyld, Gud, min Frelses Gud, så skal min Tunge lovsynge din Retfærd;
Избави мя от кровей, Боже, Боже спасения моего: возрадуется язык мой правде Твоей.
15 Herre, åben mine Læber, så skal min Mund forkynde din Pris.
Господи, устне мои отверзеши, и уста моя возвестят хвалу Твою.
16 Thi i Slagtoffer har du ikke Behag, og gav jeg et Brændoffer, vandt det dig ikke.
Яко аще бы восхотел еси жертвы, дал бых убо: всесожжения не благоволиши.
17 Offer for Gud er en sønderbrudt Ånd; et sønderbrudt, sønderknust Hjerte agter du ikke ringe, o Gud.
Жертва Богу дух сокрушен: сердце сокрушенно и смиренно Бог не уничижит.
18 Gør vel i din Nåde mod Zion, opbyg Jerusalems Mure!
Ублажи, Господи, благоволением Твоим Сиона, и да созиждутся стены Иерусалимския:
19 Da skal du have Behag i rette Ofre, Brænd- og Heloffer, da bringes Tyre op på dit Alter.
тогда благоволиши жертву правды, возношение и всесожегаемая: тогда возложат на олтарь Твой телцы.