< Salme 47 >
1 (Til sangmesteren. Af Koras sønner. En salme.) Alle Folkeslag, klap i Hænderne, bryd ud i jublende Lovsang for Gud!
Dem Musikmeister, von den Korahiten, ein Psalm. Ihr Völker alle, klatscht in die Hände,
2 Thi HERREN, den Højeste, er frygtelig, en Konge stor over hele Jorden.
Denn der HERR, der Höchste, ist furchtbar, ein mächtiger König über die ganze Erde.
3 Han bøjede Folkefærd under os og Folkeslag under vor Fod;
Er hat Völker unter unsre Herrschaft gebeugt und Völkerschaften unter unsre Füße;
4 han udvalgte os vor Arvelod, Jakob hans elskedes Stolthed. (Sela)
er hat uns unser Erbteil auserwählt, den Stolz Jakobs, den er liebt. (SELA)
5 Gud steg op under Jubel, HERREN under Homets Klang.
Aufgefahren ist Gott unter Jauchzen, der HERR beim Schall der Posaunen.
6 Syng, ja syng for Gud, syng, ja syng for vor Konge;
Lobsinget Gott, lobsinget, lobsingt unserm König, lobsinget!
7 thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud.
Denn König der ganzen Erde ist Gott: so singt ihm denn ein kunstvolles Lied!
8 Gud har vist, han er Folkenes Konge, på sin hellige Trone har Gud taget Sæde.
Gott ist König geworden über die Völker, Gott hat sich gesetzt auf seinen heiligen Thron.
9 Folkenes Stormænd samles med Folket, der tilhører Abrahams Gud; thi Guds er Jordens Skjolde, højt ophøjet er han!
Die Edlen der Völker haben sich versammelt als das Volk des Gottes Abrahams; denn Gott sind untertan die Schilde der Erde: hoch erhaben steht er da.