< Salme 114 >
1 Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
Quand Israël sortit d'Égypte, et la maison de Jacob de chez le peuple barbare,
2 da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
Juda fut le sanctuaire de Dieu, Israël devint son empire.
3 Havet så det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
La mer le vit et s'enfuit; le Jourdain retourna en arrière.
4 Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
Les montagnes bondirent comme des béliers, et les collines comme des agneaux.
5 Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi går du tilbage,
Qu'avais-tu, ô mer, pour t'enfuir? Et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?
6 hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
Vous, montagnes, pour bondir comme des béliers, et vous, collines, comme des agneaux?
7 Skælv, Jord, for HERRENs Åsyn, for Jakobs Guds Åsyn,
Terre, tremble devant la face du Seigneur, devant la face du Dieu de Jacob,
8 han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld hården Flint!
Qui change le rocher en étang, la pierre dure en sources d'eaux.