< Salme 113 >

1 Halleluja! Pris, I Herrens tjenere, pris Herrens navn!
Yahweh Pakai thangvah'in umhen! Yahweh Pakai sohte ho thangvahna peuvin, Yahweh Pakai minchu choian un!
2 Herrens navn være lovet fra nu og til evig tid;
Yahweh Pakai minchu nunnom hen, tuleh tonsot gei a dingin.
3 fra sol i opgang til sol i bjærge være Herrens navn lovpriset!
Muntin a solam le lhanglam a kon in Yahweh Pakai minchu choiat in umhen.
4 Over alle folk er Herren ophøjet, hans herlighed højt over himlene.
Ajeh chu Yahweh Pakai hi chitin namtin jouse sangin asangjon aloupina hi vanho jouse sangin jong asangjon ahi.
5 Hvo er som HERREN vor Gud, som rejste sin Trone i det høje
Koi hintem Yahweh Pakai iPathen'u Elohim toh tekahpi thei chu, Amahi choisanga alaltouna a touva ahi.
6 og skuer ned i det dybe - i Himlene og på Jorden -
Aman kisunemtah'in van leh leiset ahinven ahi.
7 som rejser den ringe af Støvet, løfter den fattige op af Skarnet
Aman mivaichate vutvai lah'a kon in aphongdingin chuleh tahlelte munnom pen a kon in akaidingin,
8 og sætter ham mellem Fyrster, imellem sit Folks Fyrster,
leng chate toh atoukhomsah'in Ama mite leng chapate jengto jong atoukhomsah'in ahi.
9 han, som lader barnløs Hustru sidde som lykkelig Barnemoder!
Aman chaneilou numeiho cha le nao apen minu nomsatah in asemdohjin ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!

< Salme 113 >