< Nehemias 7 >
1 Da Muren var bygget, lod jeg Portfløjene indsætte, og Dørvogterne, Sangerne og Leviterne blev ansat.
Då vi nu hade byggt murarna, hängde jag portarna före, och vordo beställde porthållare, sångare och Leviter.
2 Overbefalingen over Jerusalem gav jeg min Broder Hanani og Borgøversten Hananja; thi han var en pålidelig Mand og frygtede Gud som få;
Och jag böd min broder Hanani, och Hanania palatsfogdanom i Jerusalem; ty han var en trofast man, och gudfruktig för många andra;
3 og jeg sagde til dem: "Jerusalems Porte må ikke åbnes, før Solen står højt på Himmelen; og medens den endnu står der, skal man lukke og stænge Portene og sætte Jerusalems Indbyggere på Vagt, hver på sin Post, hver ud for sit Hus!"
Och sade till dem: Man skall icke upplåta portarna i Jerusalem, tilldess solen varder varm; och medan man ännu arbetar, skall man slå portarna till, och bommen före. Och vaktare vordo beställde utaf borgarena i Jerusalem, hvar och en på sine vakt, och om sitt hus.
4 Men Byen var udstrakt og stor og dens Indbygere få, og Husene var endnu ikke opbygget.
Och staden var vid till rum, och stor; men folket litet derinne, och husen voro icke uppbyggd.
5 Da skød min Gud mig i Sinde at samle de store, Forstanderne og Folket for at indføre dem i Slægtsfortegnelser. Og da fandt jeg Slægtebogen over dem, der først var draget op, og i den fandt jeg skrevet:
Och min Gud gaf mig i hjertat, att jag församlade rådherrarna och öfverstarna, och folket, till att räkna dem; och jag fann ett register på mantalet, deras som tillförene uppkomne voro, och fann deruti så skrifvet:
6 Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Land flygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort, men nu vendte de til bage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;
Desse äro landsens barn, som uppkomne voro utaf fängelset, af dem som NebucadNezar, Konungen i Babel, hade bortfört, och i Jerusalem bodde, och i Juda, hvar och en i sin stad;
7 de kom sammen med Zerubbabel, Jesua, Nehemja, Azarja, Ra'amja, Nahamani, Mordokaj, Bilsjan, Misperet, Bigvaj, Nehum og Ba'ana. Tallet på Mændene i Israels Folk var:
Och voro komne med Serubbabel: Jesua, Nehemia, Asaria, Raamja, Nahamani, Mordechai, Bilsan, Misperet, Bigvai, Nehum och Baana. Detta är talet af männerna af Israels folk:
8 Par'osj's Efterkommere 2172,
Paros barn voro tutusend hundrade två och sjutio.
9 Sjefatjas Efterkommere 372,
Sephatja barn, trehundrad två och sjutio.
10 Aras Efterkommere 652,
Arahs barn, sexhundrad två och femtio.
11 Pahat-Moabs Efterkommere, Jesuas og Joabs Efterkommere, 2818,
PahathMoabs barn, ibland Jesua och Joabs barn, tutusend åttahundrad och aderton.
12 Elams Efterkommere 1254,
Elams barn, tusende tuhundrad fyra och femtio.
13 Zattus Efterkommere 845,
Sattu barn, åttahundrad fem och fyratio.
14 Zakkajs Efterkommere 760,
Saccai barn, sjuhundrad och sextio.
15 Binnujs Efterkommere 648,
Binnui barn, sexhundrad åtta och fyratio.
16 Bebajs Efterkommere 628,
Bebai barn, sexhundrad åtta och tjugu.
17 Azgads Efterkommere 2322,
Asgads barn, tutusend trehundrad två och tjugu.
18 Adonikams Efterkommere 667,
Adonikams barn, sexhundrad sju och sextio.
19 Bigvajs Efterkommere 2067,
Bigvai barn, tutusend sju och sextio.
20 Adins Efterkommere 655,
Adins barn, sexhundrad fem och femtio.
21 Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
Aters barn af Hiskia, åtta och niotio.
22 Hasjums Efterkommere 328,
Hasums barn, trehundrad åtta och tjugu.
23 Bezajs Efterkommere 324,
Bezai barn, trehundrad fyra och tjugu.
24 Harifs Efterkommere 112,
Hariphs barn, hundrade och tolf.
25 Gibeons Efterkommere 95,
Gibeons barn, fem och niotio.
26 Mændene fra Betlehem og Netofa 188,
De män af BethLehem och Nethopha, hundrade åtta och åttatio.
27 Mændene fra Anatot 128,
De män af Anathot, hundrade åtta och tjugu.
28 Mændene fra Bet-Azmavet 42,
De män af BethAsmaveth, två och fyratio.
29 Mændene fra Hirjat-Jearim, Kefra og Be'erot 743;
De män af KiriathJearim, Chephira och Beeroth, sjuhundrad tre och fyratio.
30 Mændene fra Rama og Geba 621,
De män af Rama och Gaba, sexhundrad en och tjugu.
31 Mændene fra Mikmas 122,
De män af Michmas, hundrade två och tjugu.
32 Mændene fra Betel og Aj 123,
De män af BethEl och Aj, hundrade tre och tjugu.
33 Mændene fra det andet Nebo 52,
De män af Nebo dess andras, två och femtio.
34 det andet Elams Efterkommere 1254,
Dens andras Elams barn, tusende tuhundrad fyra och femtio.
35 Harims Efterkommere 320,
Harims barn, trehundrad och tjugu.
36 Jerikos Efterkommere 345,
Jerecho barn, trehundrad fem och fyratio.
37 Lods, Hadids og Onos Efterkommere 721,
Lod, Hadid, och Ono barn, sjuhundrad en och tjugu.
38 Sena'as Efterkommere 3930.
Senaa barn, tretusend niohundrad och tretio.
39 Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,
Presterna: Jedaja barn, af Jesua hus, niohundrad tre och sjutio.
40 Immers Efterkommere 1052,
Immers barn, tusende två och femtio.
41 Pasjhurs Efterkommere 1247,
Pashurs barn, tusende tuhundrad sju och fyratio.
42 Harims Efterkommere 1017.
Harims barn, tusende och sjutton.
43 Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74.
Leviterna: Jesua barn, af Kadmiel, ibland Hodeva barn, fyra och sjutio.
44 Tempelsangerne var: Asafs Efterkommere 148.
Sångarena: Assaphs barn, hundrade åtta och fyratio.
45 Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere 138.
Dörravaktarena: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Akkubs barn, Hatita barn, Sobai barn; alle tillhopa hundrade åtta och tretio.
46 Tempeltrællene var: Zihas, Hasufas, Tabbaots,
De Nethinim: Ziha barn, Hasupha barn, Tabaoths barn,
47 Keros's, Si'as, Padons,
Keros barn, Sia barn, Padons barn,
48 Lebanas, Hagabas, Salmajs,
Lebana barn, Hagaba barn, Salmai barn,
49 Hanans, Giddels, Gahars,
Hanans barn, Giddels barn, Gahars barn,
50 Reajas, Rezins, Nekodas,
Reaja barn, Rezins barn, Nekoda barn,
51 Gazzams, Uzzas, Paseas,
Gassams barn, Ussa barn, Paseahs barn,
52 Besajs, Me'uniternes, Nefusiternes,
Besai barn, Meunims barn, Nephisesims barn,
53 Bakbuks, Hakufas, Harhurs,
Bakbuks barn, Hakupha barn, Harhurs barn,
54 Bazluts, Mehidas, Harsjas,
Bazliths barn, Mehida barn, Harsa barn,
55 Barkos's, Siseras, Temas,
Barkos barn, Sisera barn, Thamahs barn,
56 Nezias og Hatifas Efterkommere.
Neziahs barn, Hathipha barn.
57 Efterkommerne af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Peridas,
Salomos tjenares barn: Sotai barn, Sophereths barn, Perida barn,
58 Ja'alas, Darkons, Giddels,
Jaala barn, Darkons barn, Giddels barn,
59 Sjefatjas, Hattils, Pokeret-Hazzebajims og Amons Efterkommere.
Sephatja barn, Hattils barn, Pocherets barn af Zebaim, Amons barn.
60 Alle Tempeltrælle og Efferkommerne af Salomos Trælle var tilsammen 392.
Alle de Nethinim, och Salomos tjenares barn, voro trehundrad två och niotio.
61 Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addon og Immer, kunde ikke opgive, hvorvidt deres Fædrenehuse og Slægt hørte til Israeliterne:
Desse drogo också med upp, af ThelMelah, ThelHarsa, Cherub, Addon och Immer; men de kunde icke bevisa deras fäders hus, eller deras säd, om de voro af Israel.
62 Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 642.
Delaja barn, Tobia barn, Nekoda barn, voro sexhundrad två och fyratio.
63 Og følgende Præster: Habajas, Hakoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
Och af Presterna: Habaja barn, Hakkoz barn, Barsillai barn, hvilken hustru tog af Barsillai den Gileaditens döttrar, och vardt efter deras namn nämnd.
64 De ledte efter deres Slægtebøger, men kunde ikke finde dem; derfor blev de som urene udelukket fra Præstestanden.
Desse sökte deras börds register; och då de icke funno det, vordo de qvitte vid Presterskapet.
65 Statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en Præst med Urim og Tummim.
Och Thirsatha sade till dem, att de icke skulle äta utaf det aldrahelgaste, intilldess en Prest uppkomme med Ljus och Fullkomlighet.
66 Hele Menigheden udgjorde 42360
Hela menigheten, såsom en man, var tu och fyratio tusend trehundrad och sextio;
67 foruden deres Trælle og Trælkvinder, som udgjorde 7337, hvor til kom 245 Sangere og Sangerinder.
Undantagne deras tjenare och tjenarinnor, de voro sjutusend trehundrad sju och tretio; och de hade tuhundrad fem och fyratio sångare och sångerskor;
68 Deres Heste udgjorde 736, deres Mulddyr 245,
Sjuhundrad sex och tretio hästar; tuhundrad fem och fyratio mular;
69 deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
Fyrahundrad fem och tretio camelar; sextusend sjuhundrad och tjugu åsnar.
70 En Del af Fædrenehusenes Overhoveder ydede Tilskud til Byggearbejdet. Statholderen gav til Byggesummen 1000 Drakmer Guld, 50 Skåle og 30 Præstekjortler.
Och somlige af öfversta fäderna gåfvo till verket: Thirsatha gaf till drätselen tusende gylden, och femtio bäcken, femhundrad och tretio Prestakjortlar.
71 Af Fædrenehusenes Overhoveder gav nogle til Byggesummen 20.000 Drakmer Guld og 2.200 Miner Sølv.
Och somlige af de öfversta fäder gåfvo i drätselen till verket tjugutusend gylden, tutusend och tuhundrad pund silfver.
72 Og hvad det øvrige Folk gav, løb op til 20.000 Drakmer Guld, 2.000 Miner Sølv og 67 Præstekjortler.
Och det andra folket gaf tjugutusend gylden, och tutusend pund silfver, och sju och sextio Prestakjortlar.
73 Derpå bosatte Præsterne, Leviterne og en Del af Folket sig i Jerusalem og dets Område, men Sangerne, Dørvogterne og hele det øvrige Israel i deres Byer.
Och Presterna, och Leviterna, och dörravaktarena, sångare, och somlige af folket, och de Nethinim, och hele Israel, satte sig uti sina städer.