< Josua 12 >
1 Følgende to Konger i Landet blev overvundet af Israeliterne og deres Land taget i Besiddelse af dem, Landet østen for Jordan fra Arnonfloden til Hermonbjerget og hele Arabalavningens østre Del:
१यरदन पार सूर्योदय की ओर, अर्थात् अर्नोन घाटी से लेकर हेर्मोन पर्वत तक के देश, और सारे पूर्वी अराबा के जिन राजाओं को इस्राएलियों ने मारकर उनके देश को अपने अधिकार में कर लिया था वे ये हैं;
2 Amoriterkongen Sibon, som boede i Hesjbon og herskede fra Aroer ved Arnonflodens Bred og fra Midten af Floddalen over Halvdelen af Gilead indtil Jabbokfloden, der er Ammoniternes Grænse,
२एमोरियों का हेशबोनवासी राजा सीहोन, जो अर्नोन घाटी के किनारे के अरोएर से लेकर, और उसी घाटी के बीच के नगर को छोड़कर यब्बोक नदी तक, जो अम्मोनियों की सीमा है, आधे गिलाद पर,
3 og over Arabalavningen indtil Kionerotsøens Østside og Arabahavets, Salthavets, Østside hen imod Bet-Jesjimot og længere Syd på hen imod Egnen ved Foden af Pisgas Skrænter;
३और किन्नेरेत नामक ताल से लेकर बेत्यशीमोत से होकर अराबा के ताल तक, जो खारा ताल भी कहलाता है, पूर्व की ओर के अराबा, और दक्षिण की ओर पिसगा की ढलान के नीचे-नीचे के देश पर प्रभुता रखता था।
4 og Kong Og af Basan. som hørte til dem, der var tilbage af Refaiterne, og boede i Asjtarot og Edrei
४फिर बचे हुए रपाइयों में से बाशान के राजा ओग का देश था, जो अश्तारोत और एद्रेई में रहा करता था,
5 og herskede over Hermonbjerget, Salka og hele Basan indtil Gesjuriternes og Måkatiternes Landemærke og over Halvdelen af Gilead indtil Kong Sihon af Hesjbons Landemærke.
५और हेर्मोन पर्वत सल्का, और गशूरियों, और माकियों की सीमा तक कुल बाशान में, और हेशबोन के राजा सीहोन की सीमा तक आधे गिलाद में भी प्रभुता करता था।
6 HERRENs Tjener Moses og Israeliterne havde overvundet dem, og HERRENs Tjener Moses havde givet Rubeniterne, Gaditerne og Manasses halve Stamme Landet i Eje.
६इस्राएलियों और यहोवा के दास मूसा ने इनको मार लिया; और यहोवा के दास मूसा ने उनका देश रूबेनियों और गादियों और मनश्शे के आधे गोत्र के लोगों को दे दिया।
7 Følgende Konger i Landet blev overvundet af Josua og Israeliterne hinsides Jordan, på Vestsiden, fra Ba'al Gad i Dalen ved Libanon til det nøgne Bjergdrag, som højner sig mod Seir, og deres Land givet Israels Stammer i Eje af Josua efter deres Afdelinger,
७यरदन के पश्चिम की ओर, लबानोन के मैदान में के बालगाद से लेकर सेईर की चढ़ाई के हालाक पहाड़ तक के देश के जिन राजाओं को यहोशू और इस्राएलियों ने मारकर उनका देश इस्राएलियों के गोत्रों और कुलों के अनुसार भाग करके दे दिया था वे ये हैं
8 i Bjerglandet, i Lavlandet, i Arabalavningen, på Skråningerne, i Ørkenen og i Sydlandet, Hetiterne, Amoriterne, Kana'anæerne, Perizziterne, Hivviterne og Jebusiterne:
८हित्ती, और एमोरी, और कनानी, और परिज्जी, और हिब्बी, और यबूसी, जो पहाड़ी देश में, और नीचे के देश में, और अराबा में, और ढालू देश में और जंगल में, और दक्षिणी देश में रहते थे।
9 Kongen i Jeriko een; Kongen i Aj ved Betel een;
९एक, यरीहो का राजा; एक, बेतेल के पास के आई का राजा;
10 Kongen i Jerusalem een; Kongen i Hebron een;
१०एक, यरूशलेम का राजा; एक, हेब्रोन का राजा;
11 Kongen i Jarmut een; Kongen i Lakisj een;
११एक, यर्मूत का राजा; एक, लाकीश का राजा;
12 Kongen i Eglon een; Kongen i Gezer een;
१२एक, एग्लोन का राजा; एक, गेजेर का राजा;
13 Kongen i Debir een; Kongen i Geder een;
१३एक, दबीर का राजा; एक, गेदेर का राजा;
14 Kongen i Horma een; Kongen i Arad een;
१४एक, होर्मा का राजा; एक, अराद का राजा;
15 Kongen i Libna een; Kongen i Adullam een;
१५एक, लिब्ना का राजा; एक, अदुल्लाम का राजा;
16 Kongen i Makkeda een; Kongen i Betel een;
१६एक, मक्केदा का राजा; एक, बेतेल का राजा;
17 Kongen i Tappua een; Kongen i Hefer een;
१७एक, तप्पूह का राजा; एक, हेपेर का राजा;
18 Kongen i Afek een; Kongen i Lassjaron een;
१८एक, अपेक का राजा; एक, लश्शारोन का राजा;
19 Kongen i Madon een; Kongen i Hazor een;
१९एक, मादोन का राजा; एक, हासोर का राजा;
20 Kongen i Sjimron Meron een; Kongen i Aksjaf een;
२०एक, शिम्रोन्मरोन का राजा; एक, अक्षाप का राजा;
21 Kongen i Ta'anak een; Kongen i Megiddo een;
२१एक, तानाक का राजा; एक, मगिद्दो का राजा;
22 Kongen i Kedesj een; Kongen i Jokneam ved Karmel een;
२२एक, केदेश का राजा; एक, कर्मेल में योकनाम का राजा;
23 Kongen i Dor ved Højdedraget Dor een; Kongen over Folkene i Galilæa een;
२३एक, दोर नामक ऊँचे देश के दोर का राजा; एक, गिलगाल के गोयीम का राजा;
24 Kongen i Tirza een; tilsammen en og tredive Konger.
२४और एक, तिर्सा का राजा; इस प्रकार सब राजा इकतीस हुए।