< Ezra 2 >
1 Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Landflygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort til Babel, men nu vendte de tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;
Hi sunt autem provinciæ filii, qui ascenderunt de captivitate, quam transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis in Babylonem, et reversi sunt in Jerusalem et Judam, unusquisque in civitatem suam.
2 de kom i Følge med Zerubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Re'elaja, Mordokaj, Bilsjan, Mispar, Bigvaj, Rehum og Ba'ana'. Tallet på Mændene i Israels Folk var:
Qui venerunt cum Zorobabel, Josue, Nehemia, Saraia, Rahelaia, Mardochai, Belsan, Mesphar, Beguai, Rehum, Baana. Numerus virorum populi Israël:
3 Par'osj's Efterkommere 2172,
filii Pharos duo millia centum septuaginta duo.
4 Sjefatjas Efterkommere 372,
Filii Sephatia, trecenti septuaginta duo.
Filii Area, septingenti septuaginta quinque.
6 Pahat-Moabs Efterkommere, Jesuas og Joabs Efterkommere, 2812,
Filii Phahath Moab, filiorum Josue: Joab, duo millia octingenti duodecim.
7 Elams Efterkommere 1254,
Filii Ælam, mille ducenti quinquaginta quatuor.
8 attus Efterkommere 945,
Filii Zethua, nongenti quadraginta quinque.
9 Zakkajs Efterkommere 760,
Filii Zachai, septingenti sexaginta.
10 Banis Efterkommere 642,
Filii Bani, sexcenti quadraginta duo.
11 Bebajs Efterkommere 623,
Filii Bebai, sexcenti viginti tres.
12 Azgads Efterkommere 1222,
Filii Azgad, mille ducenti viginti duo.
13 Adonikams Efterkommere 666,
Filii Adonicam, sexcenti sexaginta sex.
14 Bigvajs Efterkommere 2056,
Filii Beguai, duo millia quinquaginta sex.
15 Adins Efterkommere 454,
Filii Adin, quadringenti quinquaginta quatuor.
16 Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
Filii Ather, qui erant ex Ezechia, nonaginta octo.
17 Bezajs Efterkommere 323,
Filii Besai, trecenti viginti tres.
18 Joras Efterkommere 112,
Filii Jora, centum duodecim.
19 Hasjums Efterkommere 223,
Filii Hasum, ducenti viginti tres.
20 Gibbars Efterkommere 95,
Filii Gebbar, nonaginta quinque.
21 Betlehems Efterkommere 123,
Filii Bethlehem, centum viginti tres.
22 Mændene fra Netofa 56,
Viri Netupha, quinquaginta sex.
23 Mændene fra Anatot 128,
Viri Anathoth, centum viginti octo.
24 Azmavets Efterkommere 42,
Filii Azmaveth, quadraginta duo.
25 Kirjat-Jearims, Kefiras og Be'erots Efterkommere 743,
Filii Cariathiarim, Cephira et Beroth, septingenti quadraginta tres.
26 Ramas og Gebas Efterkommere 621,
Filii Rama et Gabaa, sexcenti viginti unus.
27 Mændene fra Mikmas 122,
Viri Machmas, centum viginti duo.
28 Mændene fra Betel og Aj 223,
Viri Bethel et Hai, ducenti viginti tres.
29 Nebos Efterkommere 52,
Filii Nebo, quinquaginta duo.
30 Magbisj's Efterkommere 156,
Filii Megbis, centum quinquaginta sex.
31 det andet Elams Efterkommere 1254,
Filii Ælam alterius, mille ducenti quinquaginta quatuor.
32 Harims Efterkommere 320,
Filii Harim, trecenti viginti.
33 Lods, Hadids og Onos Efterkommere 725,
Filii Lod Hadid, et Ono, septingenti viginti quinque.
34 Jerikos Efterkommere 345,
Filii Jericho, trecenti quadraginta quinque.
35 Sena'as Efterkommere 3630.
Filii Senaa, tria millia sexcenti triginta.
36 Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,
Sacerdotes: filii Jadaia in domo Josue, nongenti septuaginta tres.
37 Immers Efterkommere 1052,
Filii Emmer, mille quinquaginta duo.
38 Pasjhurs Efterkommere 1247,
Filii Pheshur, mille ducenti quadraginta septem.
39 Harims Efterkommere 1017.
Filii Harim, mille decem et septem.
40 Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74,
Levitæ: filii Josue et Cedmihel filiorum Odoviæ, septuaginta quatuor.
41 Tempelsangerne var: Asafs Sønner 128.
Cantores: filii Asaph, centum viginti octo.
42 Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere, i alt 139.
Filii janitorum: filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatitha, filii Sobai: universi centum triginta novem.
43 Tempeltrællene var: Zihas, Hasufas, Tabbaots,
Nathinæi: filii Siha, filii Hasupha, filii Tabbaoth,
44 Keros's, Si'as, Padons,
filii Ceros, filii Siaa, filii Phadon,
45 Lebanas, Hagabas, Akkubs,
filii Lebana, filii Hagaba, filii Accub,
46 Hagabs, Salmajs, Hanans,
filii Hagab, filii Semlai, filii Hanan,
47 Giddels, Gahars, Reajas,
filii Gaddel, filii Gaher, filii Raaia,
48 Rezins, Nekodas, Gazzams,
filii Rasin, filii Necoda, filii Gazam,
49 Uzzas, Paseas, Besajs,
filii Aza, filii Phasea, filii Besee,
50 Asnas, Me'uniternes, Nefusifernes,
filii Asena, filii Munim, filii Nephusim,
51 Bakbuks, Hakufas, Harhurs,
filii Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur,
52 Bazluts, Mehidas, Harsjas,
filii Besluth, filii Mahida, filii Harsa,
53 Barkos's, Siseras, Temas,
filii Bercos, filii Sisara, filii Thema,
54 Nezias og Hatifas Efterkommere.
filii Nasia, filii Hatipha,
55 Efterkommere af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Perudas,
filii servorum Salomonis, filii Sotai, filii Sophereth, filii Pharuda,
56 Ja'alas, Darkons, Giddels,
filii Jala, filii Dercon, filii Geddel,
57 Sjefatjas, Hattils, Pokeret-Hazzebajims og Amis Efterkommere.
filii Saphatia, filii Hatil, filii Phochereth, qui erant de Asebaim, filii Ami:
58 Tempeltrællene og Efterkommerne af Salomos Trælle var i alt 392.
omnes Nathinæi, et filii servorum Salomonis, trecenti nonaginta duo.
59 Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addan og Immer, kunde ikke opgive deres Fædrenehuse og Slægt, hvor vidt de hørte til Israel:
Et hi qui ascenderunt de Thelmala, Thelharsa, Cherub, et Adon, et Emer: et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum, utrum ex Israël essent.
60 Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 652.
Filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sexcenti quinquaginta duo.
61 Og af Præsterne: Habaj as, Hakkoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
Et de filiis sacerdotum: filii Hobia, filii Accos, filii Berzellai, qui accepit de filiabus Berzellai Galaaditis, uxorem, et vocatus est nomine eorum:
62 De ledte efter deres Slægtebøger, men kunde ikke finde dem, derfor blev de som urene udelukket fra Præstestanden.
hi quæsierunt scripturam genealogiæ suæ, et non invenerunt, et ejecti sunt de sacerdotio.
63 Statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en Præst med Urim og Tummim.
Et dixit Athersatha eis ut non comederent de Sancto sanctorum, donec surgeret sacerdos doctus atque perfectus.
64 Hele Menigheden udgjorde 42360
Omnis multitudo quasi unus, quadraginta duo millia trecenti sexaginta:
65 foruden deres Trælle og Trælkvinder, som udgjorde 7337, hvortil kom 200 Sangere og Sangerinder.
exceptis servis eorum, et ancillis, qui erant septem millia trecenti triginta septem: et in ipsis cantores atque cantatrices ducenti.
66 Deres Heste udgjorde 736, deres Muldyr 245,
Equi eorum septingenti triginta sex, muli eorum, ducenti quadraginta quinque,
67 deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
cameli eorum, quadringenti triginta quinque, asini eorum, sex millia septingenti viginti.
68 Af fædrenehusenes Overhoveder gav nogle, da de kom til HERRENs Hus i Jerusalem, frivillige Gaver til Guds Hus, for at det kunde genopbygges på sin Plads;
Et de principibus patrum, cum ingrederentur templum Domini, quod est in Jerusalem, sponte obtulerunt in domum Dei ad exstruendam eam in loco suo.
69 de gav efter deres Evne til Byggesummen 61000 Drakmer Guld, 5000 Miner Sølv og 100 Præstekjortler.
Secundum vires suas dederunt impensas operis, auri solidos sexaginta millia et mille, argenti mnas quinque millia, et vestes sacerdotales centum.
70 Derpå bosatte Præsterne, Leviterne og en Del al Folket sig i Jerusalem og dets Område, men Sangerne, Dørvogterne og Tempeltrællene og hele det øvrige Israel i deres Byer.
Habitaverunt ergo sacerdotes, et Levitæ, et de populo, et cantores, et janitores, et Nathinæi, in urbibus suis, universusque Israël in civitatibus suis.