< Første Krønikebog 6 >

1 Levis Sønner: Gerson, Kehat og Merari.
Lévijevi sinovi: Geršón, Kehát in Merarí.
2 Kehats Sønner: Amram, Jizhar, Hebron og Uzziel.
Kehátovi sinovi: Amrám, Jichár, Hebrón in Uziél.
3 Amrams Børn: Aron, Moses og Mirjam. Arons Sønner: Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar.
Amrámovi otroci: Aron, Mojzes in Mirjam. Tudi Aronovi sinovi: Nadáb, Abihú, Eleazar in Itamár.
4 Eleazar avlede Pinehas; Pinehas avlede Abisjua;
Eleazar je zaplodil Pinhása, Pinhás je zaplodil Abišúa
5 Abisjua avlede Bukki; Bukki avlede Uzzi;
in Abišúa je zaplodil Bukíja in Bukí je zaplodil Uzíja
6 Uzzi avlede Zeraja; Zeraja avlede Merajot;
in Uzí je zaplodil Zerahjá in Zerahjá je zaplodil Merajóta,
7 Merajot avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;
Merajót je zaplodil Amarjá in Amarjá je zaplodil Ahitúba
8 Ahitub avlede Zadok; Zadok avlede Ahima'az;
in Ahitúb je zaplodil Cadóka in Cadók je zaplodil Ahimáaca
9 Ahima'az avlede Azarja; Azarja avlede Johanan;
in Ahimáac je zaplodil Azarjája in Azarjá je zaplodil Johanána
10 Johanan avlede Azarja, der var Præst i det Tempel, Salomo byggede i Jerusalem;
in Johanán je zaplodil Azarjá (on je ta, ki je opravljal duhovniško službo v templju, ki ga je Salomon zgradil v Jeruzalemu);
11 Azarja avlede Amarja; Amarja avlede Ahitub;
Azarjá je zaplodil Amarjá in Amarjá je zaplodil Ahitúba
12 Ahitub avlede Zadok; Zadokavlede Sjallum;
in Ahitúb je zaplodil Cadóka in Cadók je zaplodil Šalúma
13 Sjallum avlede Hilkija; Hilkija avlede Azarja;
in Šalúm je zaplodil Hilkijá in Hilkijá je zaplodil Azarjá
14 Azarja avlede Seraja; Seraja avlede Jozadak,
in Azarjá je zaplodil Serajája in Serajá je zaplodil Jocadáka
15 Men Jozadak drog med, da HERREN lod Juda og Jerusalem føre i Landflygtighed af Nebukadnezar.
in Jocadák je odšel v ujetništvo, ko je Gospod po Nebukadnezarjevi roki odvedel Juda in Jeruzalem.
16 Levis ønner: Gerson, Kehat og Me'rari.
Lévijevi sinovi: Geršóm, Kehát in Merarí.
17 Navnene på Gersons Sønner var følgende: Libni og Sjim'i.
To sta imeni Geršómovih sinov: Libni in Šimí.
18 Kehats Sønner: Amram, Jizhar, Hebron og Uzziel.
Kehátovi sinovi so bili: Amrám, Jichár, Hebrón in Uziél.
19 Meraris Sønner: Mali og Nusji. Det er Leviternes Slægter efter deres Fædrenehuse.
Meraríjeva sinova: Mahlí in Muší. To so družine Lévijevcev glede na njihove družine.
20 Fra Gerson nedstammede: Hans Søn Libni, hans Søn Jahat, hans Søn Zimma,
Od Geršóma: njegov sin Libni, njegov sin Jahat, njegov sin Zimá,
21 hans Søn Joa, hans Søn Iddo, hans Søn Zera og hans Søn Jeateraj.
njegov sin Joáh, njegov sin Idó, njegov sin Zerah in njegov sin Jeatraj.
22 Kehats Sønner: Hans Søn Amminadab, hans Søn Kora, hans Søn Assir,
Kehátovi sinovi: njegov sin Aminadáb, njegov sin Korah, njegov sin Asír,
23 hans Søn Elkana, hans Søn Ebjasaf, hans Søn Assir,
njegov sin Elkaná, njegov sin Abiasáf, njegov sin Asír,
24 hans Søn Tahat, hans Søn Uriel, hans Søn Uzzija og hans Søn Sja'ul.
njegov sin Tahat, njegov sin Uriél, njegov sin Uzíjah in njegov sin Šaúl.
25 Elkanas Sønner: Amasaj og Ahimot,
Elkanájeva sinova: Amasáj in Ahimót.
26 hans Søn Elkana, hans Søn Zofaj, hans Søn Tohu,
Glede Elkaná, Elkanájevi sinovi: njegov sin Cuf, njegov sin Nahat,
27 hans Søn Eliab, hans Søn Jeroham, hans SønElkana oghans Søn Samuel.
njegov sin Eliáb, njegov sin Jerohám in njegov sin Elkaná.
28 Samoels Sønner: Joel, den førstefødte, og den anden Abija.
Samuelova sinova: prvorojenec Vašni in Abíja.
29 Meraris Sønner: Mali, hans Søn Libni, hans Søn Sjim'i, hans Søn Uzza,
Meraríjevi sinovi: Mahlí, njegov sin Libni, njegov sin Šimí, njegov sin Uzá,
30 hans Søn Sjim'a, hans Søn Haggija og hans Søn Asaja.
njegov sin Šimá, njegov sin Hagijá in njegov sin Asajá.
31 Følgende er de, hem David overdrog Sangen i HERRENs Hus, efter at Arken havde fået et Hvilested,
To so tisti, ki jih je David postavil nad službo pesmi v Gospodovi hiši, potem ko je skrinja imela počitek.
32 ogsom gjorde Tjeneste foran Åbenbaringsteltets Bolig som Sangere, indtil Salomo byggede HERRENs Hus i Jerusalem; de udførte deres Tjeneste efter de Forskrifter, der var dem givet.
Služili so pred prebivališčem šotorskega svetišča skupnosti s petjem, dokler ni Salomon zgradil Gospodove hiše v Jeruzalemu; potem so čakali na svojo službo glede na svoj red.
33 De, som udførfe denne Tjeneste, og deres Sønner var følgende: Af Hehatiterne Sangeren Heman, en Søn af Joel, en Søn af Samuel,
Ti so tisti, ki so čakali s svojimi otroci. Izmed sinov Kehátovcev: pevec Hemán, sin Joéla, sinú Šemuéla,
34 en Søn af Elkana, en Søn af Jeroham, en Søn af Eliel, en Søn af Toa,
sinú Elkanája, sinú Jeroháma, sinú Eliéla, sinú Tohuja,
35 en Søn af Zuf, en Søn af Elkana, en Søn af Mahat, en Søn af Amasaj,
sinú Cufa, sinú Elkanája, sinú Mahata, sinú Amasája,
36 en Søn af Elkaoa, en Søn af Joel, en Søn af Azarja, en Søn af Zefanja,
sinú Elkaná, sinú Joéla, sinú Azarjá, sinú Cefanjája,
37 en Søn af Tahat, en Søn af Assir, en Søn af Ebjasaf, en Søn af Hora,
sinú Tahata, sinú Asírja, sinú Abiasáfa, sinú Koraha,
38 en Søn af Jizhar, en Søn af Kehat, en Søn af Levi, en Søn af Israel.
sinú Jichárja, sinú Keháta, sinú Izraelovega sina Lévija.
39 Hans Broder Asaf, der havde Plads til højre for ham: Asaf, en Søn af Berekja, en Søn af Sjim'a,
Njegov brat Asáf, ki je stal na njegovi desnici, celo Asáf, sin Berehjája, sinú Šimája,
40 en Søn af Mikael, en Søn af Ba'aseja, en Søn af Malkija,
sinú Mihaela, sinú Baasejája, sinú Malkijája,
41 en Søn af Etni, en Søn af Zera, en Søn af Adaja,
sinú Etníja, sinú Zeraha, sinú Adajá,
42 en Søn af Etan, en Søn af Zimma, en Søn af Sjim'i,
sinú Etána, sinú Zimája, sinú Šimíja,
43 en Søn af Jahat, en Søn af Gerson, en Søn af Levi.
sinú Jahata, sinú Geršóma, Lévijevega sina.
44 Deres Brødre, Meraris Sønner, der havde Plads til venstre: Etan, en, Søn af Kisji en Søn af Abdi, en af Malluk,
Njihovi bratje, Meraríjevi sinovi so stali na levi roki: Etán, sin Kišijá, sinú Abdíja, sinú Malúha,
45 en Søn af Hasjabja, en Søn af Amazja, en Søn af Hilkija,
sinú Hašabjája, sinú Amacjá, sinú Hilkijája,
46 en Søn af Amzi, en Søn af Bani, en Søn af Sjemer,
sinú Amcíja, sinú Baníja, sinú Šemerja,
47 en Søn af Mali en Søn af Musji, en Søn af Merari, en Søn af Levi.
sinú Mahlíja, sinú Mušíja, sinú Meraríja, Lévijevega sina.
48 Deres Brød Leviterne var pligtige at gøre alt Arbejdet ved Guds Hus's Bolig;
Tudi njihovi bratje Lévijevci so bili določeni k vsem vrstam služb šotorskega svetišča Božje hiše.
49 men Aron og hans Sønner ofrede Røgofre på Brændofferalteret og Røgofferalteret, de udførte alt Arbejde i det Allerhelligste og skaffede Israel Soning, ganske som Guds Tjener Moses havde påbudt.
Toda Aron in njegovi sinovi so darovali na oltarju žgalne daritve in na kadilnem oltarju in bili so določeni za vse delo najsvetejšega prostora in da opravljajo spravo za Izrael, glede na vse, kar je zapovedal Božji služabnik Mojzes.
50 Arons Sønner var følgende: Hans Søn Eleazar, hans Søn Pinehas, hans Søn Abisjua,
To so Aronovi sinovi: njegov sin Eleazar, njegov sin Pinhás, njegov sin Abišúa,
51 hans Søn Bukki, hans Søn Uzzi, hans Søn Zeraja,
njegov sin Bukí, njegov sin Uzí, njegov sin Zerahjá,
52 hans Søn Merajot, hans Søn Amarja, hans Søn Ahitub,
njegov sin Merajót, njegov sin Amarjá, njegov sin Ahitúb,
53 hans Søn Zadok og hans Søn Ahima'az.
njegov sin Cadók in njegov sin Ahimáac.
54 Deres Boliger, deres Teltlejre i deres Område var følgende: Arons Sønner af Kehatiternes Slægt - thi, for dem faldt Loddet først
Torej to so njihova bivališča po vseh njihovih gradovih in njihovih pokrajinah od Aronovih sinov, od družin Kehátovcev; kajti žreb je bil njihov.
55 gav man Hebron i Judas Land med tilhørende Græsmarker;
Dali so jim Hebrón v Judovi deželi in njegova predmestja okoli njega.
56 men Byens Landområde og Landsbyer gav, man Haleb, Jefunnes Søn.
Toda polja od mesta in njegove vasi so dali Jefunéjevemu sinu Kalébu.
57 Arons Sønner gav, man Tilflugtsbyen Hebron, Libna. med Græsmarker. Jattir, Esjtemoa, med Græsmarker,
Aronovim sinovom so dali Judova mesta, namreč Hebrón, mesto zatočišča, Libno s svojimi predmestji, Jatír, Eštemóa s svojimi predmestji,
58 Hilen med Græsmarker, Debir med Græsmarker,
Hilón s svojimi predmestji, Debír s svojimi predmestji,
59 Asjan med Græsmarker, Jutta med Græsmarker og Bet-Sjemesj med Græsmarker:
Ašán s svojimi predmestji in Bet Šemeš s svojimi predmestji.
60 Af Benjamins Stamme: Gibeon med Græsmarker, Geba med Græsmarker, Alemet med Græsmarker og Anatot med Græsmarker. I alt tretten Byer med Græsmarker.
Od Benjaminovega rodu: Geba s svojimi predmestji, Alémet s svojimi predmestji in Anatót s svojimi predmestji. Vseh njihovih mest po njihovih družinah je bilo trinajst mest.
61 Kehats øvrige Sønner tilfaldt efter deres Slægter ved Lodkastning ti Byer af Efraims og Dans Stammer og Manasses halve Stamme.
Kehátovim sinovom, ki so ostali od družine tega rodu, so bila z žrebom dana mesta polovice rodu, namreč od polovice Manásejevega rodu, deset mest.
62 Gersons Sønner tilfaldt efter deres Slægter tretten Byer af Issakars, Asers og Naftalis Stammer og Manasses halve Stamme i Basan.
Geršómovim sinovom po njihovih družinah od Isahárjevega rodu, od Aserjevega rodu, od Neftálijevega rodu in od Manásejevega rodu v Bašánu, trinajst mest.
63 Meraris Sønner tilfaldt efter deres Slægter ved Lodkastning tolv Byer af Rubens, Gads og Zebulons Stammer.
Meraríjevim sinovim je bilo z žrebom dano, po vseh njihovih družinah, od Rubenovega rodu, od Gadovega rodu in od Zábulonovega rodu dvanajst mest.
64 Så gav Israeliterne Leviterne Byerne med Græsmarker.
Izraelovi otroci so dali Lévijevcem ta mesta z njihovimi predmestji.
65 De gav dem ved Lodkastning af Judæernes, Simeoniternes og Benjaminiternes Stammer de ovenfor nævnte Byer.
Z žrebom so od rodu Judovih otrok, od rodu Simeonovih otrok in od rodu Benjaminovih otrok dali ta mesta, ki so imenovana po njihovih imenih.
66 Kehatiternes Slægter fik de dem ved Lodkastning tildelte Byer af Efraims Stamme;
Preostanek družin Kehátovih sinov je dobil mesta svojih pokrajin od Efrájimovega rodu.
67 man gav dem Tilflugtsbyen Sikem med Græsmarker i Efraims Bjerge, Gezer med Græsmarker,
Od zavetnih mest so jim dali Sihem na gori Efrájim z njegovimi predmestji; dali so tudi Gezer s svojimi predmestji,
68 Jokmeam med Græsmarker. Bet-Horon med Græsmarker,
Jokmeám s svojimi predmestji, Bet Horón s svojimi predmestji,
69 Ajjalon med Græsmarker og Gat: Rimmon med Græsmarker;
Ajalón s svojimi predmestji in Gat Rimón s svojimi predmestji;
70 af Manasses halve Stamme Aner med Græsmarker og Jibleam med Græsmarker; det tilfaldt de øvrige Hehatiters Slægter.
od polovice Manásejevega rodu: Anêr s svojimi predmestji, Bileam s svojimi predmestji za družino preostanka Kehátovih sinov.
71 Gersoniterne efter deres Slægter tilfaldt af den anden Halvdel af Manasses Stamme Golan i Basan med Græsmarker og Asjtarot med Græsmarker;
Geršómovim sinovom je bilo dano od družine polovice Manásejevega rodu Golán v Bašánu s svojimi predmestji in Aštarót s svojimi predmestji;
72 af Issakars Stamme Kedesj med Græsmarker, Dobrat med Græsmarker,
od Isahárjevega rodu: Kedeš s svojimi predmestji, Daberát s svojimi predmestji,
73 Jarmut med Græsmarker og En-Gannim med Græsmarker;
Ramót s svojimi predmestji in Anem s svojimi predmestji;
74 af Asers Stamme Masjal med Græsmarker, Abdon med Græsmarker,
od Aserjevega rodu: Mišál s svojimi predmestji, Abdón s svojimi predmestji,
75 Hukok med Græsmarker og Rehob med Græsmarker;
Hukok s svojimi predmestji in Rehób s svojimi predmestji;
76 af Naftalis Stamme Bedesj i Galilæa med Græsmarker, Hammot med Græsmarker og Kirjatajim med Græsmarker.
od Neftálijevega rodu: Kedeš v Galileji s svojimi predmestji, Hamón s svojimi predmestji in Kirjatájim s svojimi predmestji.
77 De øvrige Leviter, Merariterne, tilfaldt af Zebulons Stamme Rimmon med Græsmarker og Tabor med Græsmarker;
Preostanku Meraríjevih otrok je bilo dano od Zábulonovega rodu: Rimón s svojimi predmestji in Tabor s svojimi predmestji;
78 og hinsides Jordan over for Jeriko, østen for Jordan, af Rubens Stamme Bezer i Ørkenen med Græsmarker, Jaza med Græsmarker,
in na drugi strani Jordana, pri Jerihi na vzhodni strani Jordana jim je bilo dano od Rubenovega rodu: Becer v divjini s svojimi predmestji, Jahac s svojimi predmestji,
79 Kedemot med Græsmarker og Mefa'at med Græsmarker;
tudi Kedemót s svojimi predmestji in Mefáat s svojimi predmestji;
80 af Gads Stamme Ramot i Gilead med Græsmarker, Mahanajim med Græsmarker,
od Gadovega rodu: Ramót v Gileádu s svojimi predmestji, Mahanájim s svojimi predmestji,
81 Hesjbon med Græsmarker og Ja'zer med Græsmarker.
Hešbón s svojimi predmestji in Jazêr s svojimi predmestji.

< Første Krønikebog 6 >