< Salme 48 >

1 En Sang. En Salme af Koras Sønner.
A Kóráh fiainak zsoltáréneke. Nagy az Úr és igen dicséretes a mi Istenünknek városában, az ő szentséges hegyén.
2 Stor og højlovet er vor Gud i sin Stad.
Szépen emelkedik az egész föld öröme, a Sion hegye, a szélső észak felé, a nagy királynak városa.
3 Smukt løfter sig hans hellige Bjerg, al Jordens Fryd, Zions Bjerg i det højeste Nord, den store Konges By.
Isten van az ő palotáiban, ismeretes ott, mint menedék.
4 Som Værn gjorde Gud sig kendt i dens Borge.
Mert ímé, a királyok összegyűltek, de tovatüntek együttesen.
5 Thi Kongerne samlede sig, rykked frem tilsammen;
Meglátták ők, legott elcsodálkoztak; megijedtek, elriadtak.
6 de saa og tav paa Stedet, flyed i Angst,
Rémület fogta el ott őket, fájdalom, a milyen a szülőasszonyé;
7 af Rædsel grebes de brat, af Veer som en, der føder.
A keleti széllel összezúzod Tarsis hajóit.
8 Med Østenstormen knuser du Tarsisskibe.
A miként hallottuk, akként láttuk a Seregek Urának városában, a mi Istenünk városában; örökre megerősítette azt az Isten! (Szela)
9 Som vi havde hørt det, saa vi det selv i Hærskarers HERRES By, i vor Guds By; til evig Tid lader Gud den staa. (Sela)
A te kegyelmedről elmélkedünk oh Isten a te templomodnak belsejében.
10 I din Helligdom tænker vi, Gud, paa din Miskundhed;
A milyen a neved oh Isten, olyan a te dicséreted a föld határáig; igazsággal teljes a te jobbod.
11 som dit Navn saa lyder din Pris til Jordens Grænser. Din højre er fuld af Retfærd,
Örül Sion hegye, ujjonganak Júda leányai a te ítéletedért.
12 Zions Bjerg fryder sig, Judas Døtre jubler over dine Domme.
Vegyétek körül a Siont, kerüljétek meg azt, számláljátok meg tornyait.
13 Drag rundt om Zion, gaa rundt og tæl dets Taarne,
Jól nézzétek meg sánczait, járjátok be palotáit, hogy elmondhassátok a jövendő nemzedéknek:
14 læg Mærke til dets Ringmur, gaa gennem dets Borge, at I kan melde Slægten, der kommer: Saadan er Gud, vor Gud for evigt og altid, han skal lede os. Al-mut.
Bizony ez az Isten a mi Istenünk mindörökké, ő vezet minket mindhalálig!

< Salme 48 >