< Job 26 >
1 Saa tog Job til Orde og svarede:
And he answered Job and he said.
2 Hvor har du dog hjulpet ham, den afmægtige, støttet den kraftløse Arm!
How! you have helped not power you have saved [the] arm not strength.
3 Hvor har du dog raadet ham, den uvise, kundgjort en Fylde af Visdom!
How! you have counseled not wisdom and sound wisdom for abundance you have made known.
4 Hvem hjalp dig med at faa Ordene frem, hvis Aand mon der talte af dig?
Whom? have you told words and [the] breath of whom? has it gone out from you.
5 Skyggerne skælver af Angst, de, som bor under Vandene;
The shades they are made to tremble under [the] waters and [those which] dwell in them.
6 blottet er Dødsriget for ham, Afgrunden uden Dække. (Sheol )
[is] naked Sheol before him and not a covering [belongs] to Abaddon. (Sheol )
7 Han udspænder Norden over det tomme, ophænger Jorden paa intet;
[he] stretches out [the] north Over emptiness [he] hangs [the] earth on not whatever.
8 Vandet binder han i sine Skyer, og Skylaget brister ikke derunder;
[he] binds up Waters in clouds his and not it is split open [the] cloud under them.
9 han fæstner sin Trones Hjørner og breder sit Skylag derover;
[he] covers [the] presence of [the] throne He spreads over it cloud his.
10 han drog en Kreds over Vandene, der, hvor Lys og Mørke skilles.
A limit he has drawn a circle on [the] surface of [the] waters to [the] end of light with darkness.
11 Himlens Støtter vakler, de gribes af Angst ved hans Trusel;
[the] pillars of Heaven they shake and they may be astonished from rebuke his.
12 med Vælde bragte han Havet til Ro og knuste Rahab med Kløgt;
By power his he stirred up the sea (and by understanding his *Q(k)*) he shattered Rahab.
13 ved hans Aande klarede Himlen op hans Haand gennembored den flygtende Slange.
By wind his [the] heavens [are] clearness it pierced hand his [the] snake fleeing.
14 Se, det er kun Omridset af hans Vej, hvad hører vi andet end Hvisken? Hans Vældes Torden, hvo fatter vel den?
There! these - [are] [the] ends of (ways his *Q(K)*) and what! a whisper of a word we hear in it and [the] thunder of (mighty deeds his *Q(K)*) who? will he understand.