< Salme 5 >

1 Til Sangmesteren; paa Nekiloth; en Psalme af David.
“To the chief musician upon Nechiloth, a psalm of David.” To my words give ear, O Lord, have regard to my mediation.
2 Herre! vend dine Øren til mine Ord, agt paa min Tanke!
Listen unto the voice of my loud cry, my King, and my God, when unto thee I pray.
3 Giv Agt paa mit Raabs Røst, min Konge og min Gud! thi til dig beder jeg.
O Lord! in the morning do thou hear my voice: in the morning will I set in order [my prayer] before thee, and 1ook up with hope.
4 Herre! om Morgenen høre du min Røst! jeg vil fremstille mig om Morgenen for dig og vente.
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: evil cannot abide with thee.
5 Thi du er ikke en Gud, som har Lyst til Ugudelighed; den onde skal ikke bo hos dig.
The arrogant cannot stand up before thy eyes: thou hatest all workers of wickedness.
6 Daarer skulle ikke bestaa for dine Øjne! du hader alle dem, som gøre Uret.
Thou wilt destroy those that speak lies: the man of blood and deceit the Lord abhorreth.
7 Du lader dem, som tale Løgn, gaa til Grunde: Herren har Vederstyggelighed til en blodgerrig og falsk Mand.
But as for me—in the abundance of thy kindness will I enter thy house: I will bow myself down before thy holy temple in the fear of thee.
8 Men jeg vil komme til dit Hus ved din store Miskundhed; jeg vil tilbede imod dit hellige Tempel i din Frygt.
O Lord, lead me in thy righteousness because of those that regard me enviously; make straight before me thy way.
9 Herre! led mig i din Retfærdighed for mine Fjenders Skyld; jævn din Vej for mit Ansigt!
For there is not in their mouth any sincerity; their inward part is full of deception; an open sepulchre is their throat: they flatter with their tongue.
10 Thi i deres Mund er intet bestandigt; deres Indre er Ondskab; deres Strube er en aaben Grav, de smigre med deres Tunge.
Condemn them, O God: let them fall through their own counsels; for the multitude of their transgressions cast them down; for they have rebelled against thee.
11 Gud! døm dem skyldige, at de falde formedelst deres Anslag; nedstød dem for deres mange Overtrædelsers Skyld, thi de ere genstridige imod dig.
Then will rejoice all those that put their trust in thee; for ever will they shout for joy, when thou protectest them: and then will exult in thee those that love thy name.
12 Men alle, som forlade sig paa dig, skulle glæde sig, de skulle fryde sig evindelig, og du skal skjule over dem; og de, som elske dit Navn, skulle fryde sig i dig. Thi du, Herre! velsigner en retfærdig, du dækker ham med Naade som med et Skjold.
For thou wilt bless the righteous, O Lord; as with a shield wilt thou encompass him with favor.

< Salme 5 >