< 2 Mosebog 27 >
1 Og du skal gøre Alteret af Sithimtræ, fem Alen langt og fem Alen bredt, firkantet skal Alteret være og tre Alen højt.
Make an altar of acacia wood. It is to be square and measure five cubits long by five cubits wide by three cubits high.
2 Du skal og gøre dets Horn paa dets fire Hjørner, dets Horn skulle være ud af eet med det; og du skal beslaa det med Kobber.
Make horns for each of its corners, all one piece with the altar, and cover the whole altar with bronze.
3 Og du skal gøre dets Gryder til at tage Aske med og dets Ildskuffer og dets Skaaler og dets Madkroge og dets Ildkar: Alle Redskaber dertil skal du gøre af Kobber.
Make all its utensils of bronze: buckets for removing ashes, shovels, sprinkling bowls, meat forks, and firepans.
4 Du skal gøre et Gitter dertil, gjort som et Net, af Kobber; og du skal gøre paa Nettet fire Kobberringe i dets fire Hjørner.
Make a bronze mesh grate for it with a bronze ring on each of its corners.
5 Og du skal sætte det neden for Alterets Afsæt, og Nettet skal naa indtil midt paa Alteret.
Put the grate under the ledge of the altar, so that the mesh comes halfway down the altar.
6 Du skal og gøre Stænger til Alteret, Stænger af Sithimtræ, og du skal beslaa dem med Kobber.
Make poles of acacia wood for the altar and cover them with bronze.
7 Og dets Stænger skulle stikkes i Ringene, og Stængerne skulle være paa begge Alterets Sider til at bære det med.
The poles are to be placed in the rings so that the poles are on either side of the altar when it is carried.
8 Du skal gøre det af Fjæle, hult; ligesom han lod dig se paa Bjerget, skulle de gøre det.
Make the altar hollow, using boards, just as you were shown on the mountain.
9 Du skal og gøre en Forgaard til Tabernaklet: Ved den søndre Side mod Syd skal være Omhæng lil Forgaarden af hvidt tvundet Linned, hundrede Alen lange til den ene Side;
Make a courtyard for the Tabernacle. For the south side of the courtyard make curtains of finely-spun linen, a hundred cubits long on one side,
10 og tyve Støtter til dem, med deres tyve Kobberfødder; og Støtternes Kroge og deres Tværstænger af Sølv.
with twenty posts and twenty bronze stands, with silver hooks and bands on the posts.
11 Og ligesaa mod den nordre Side skulle være Omhæng i Længden hundrede Alen lange og tyve Støtter til dem med deres tyve Kobberfødder; og Støtternes Kroge og deres Tværstænger af Sølv.
Similarly there are to be curtains placed on the north side in an identical arrangement.
12 Og Forgaardens Bredde mod den vestre Side skal have Omhæng halvtredsindstyve Alen; ti Støtter dertil og deres ti Fødder.
The curtains for the west side of the courtyard are to be fifty cubits wide, with ten posts and ten stands.
13 Og mod den østre Side mod Østen skal Forgaardens Bredde være halvtredsindstyve Alen.
The east side of the courtyard that faces the sunrise is to be fifty cubits wide.
14 Og Omhængene skulle være femten Alen paa den ene Side, med deres tre Støtter og deres tre Fødder.
Make the curtains on one side fifteen cubits long, with three posts and three stands,
15 Og Omhængene skulle være femten Alen paa den anden Side, med deres tre Støtter og deres tre Fødder.
and the curtains on the other side just the same.
16 Men for Forgaardens Port skal være et Dække, tyve Alen langt, af blaat uldent og Purpur og Skarlagen og hvidt tvundet Linned, af stukket Arbejde, med deres fire Støtter og deres fire Fødder.
The entrance to the courtyard is to be twenty cubits wide, with a curtain embroidered with blue, purple, and crimson thread, and finely-spun linen, held up by four posts and four stands.
17 Alle Støtterne i Forgaarden rundt omkring skulle være forbundne med Stænger af Sølv; deres Kroge skulle være af Sølv og deres Fødder af Kobber.
All the posts around the courtyard are to have silver bands, silver hooks, and bronze stands.
18 Forgaardens Længde skal være hundrede Alen og Bredden halvtredsindstyve Alen alle Vegne, og Højden fem Alen, af hvidt tvundet Linned, og Fødderne dertil skulle være af Kobber.
The whole courtyard is to be a hundred cubits long and fifty cubits wide, with curtains made of finely-spun linen five cubits high, and with bronze stands.
19 Alle Tabernaklets Redskaber til alt Arbejdet dermed og alle Søm dertil og alle Forgaardens Søm skulle være af Kobber.
All the rest of the equipment used in the Tabernacle, including its tent pegs and those for the courtyard, are to be made of bronze.
20 Og du skal byde Israels Børn, at de skaffe dig af den rene stødte Olivenolie, til Lysningen, til at holde Lampen altid tændt.
You are to order the Israelites to bring you pure, hand-pressed olive oil for the lamps so they can go on burning, giving light.
21 I Forsamlingens Paulun, uden for Forhænget, som hænger foran Vidnesbyrdet, skulle Aron og hans Sønner holde den i Stand fra Aftenen og til Morgenen for Herrens Ansigt; det skal være en evig Ydelse af Israels Børn for deres Efterkommere.
In the Tent of Meeting, outside the veil in front of the Testimony, Aaron and his sons are to keep the lamps burning in the Lord's presence from evening until morning. This requirement is to be observed by the Israelites for all generations.