< Žalmy 80 >

1 Přednímu z kantorů na šošannim, žalm svědectví, Azafovi. Ó pastýři Izraelský, pozoruj, kterýž vodíš Jozefa jako stádo, kterýž sedíš nad cherubíny, ó zastkvějž se.
En Psalm Assaphs, om gyldene rosena, till att föresjunga. Hör, Israels Herde, du som leder Joseph såsom får; bete dig, du som sitter på Cherubim.
2 Před Efraimem, Beniaminem a Manasse vzbuď moc svou, a přispěj k spasení našemu.
Uppväck dina magt, du som för Ephraim, BenJamin och Manasse äst, och kom oss till hjelp.
3 Ó Bože, navrať nás, a dejž, ať nám svítí oblíčej tvůj, a spaseni budeme.
Gud, tröst oss, och låt ditt ansigte lysa, så varde vi hulpne.
4 Hospodine Bože zástupů, dokudž se přísně stavěti budeš k modlitbám lidu svého?
Herre Gud Zebaoth, huru länge vill du vred vara öfver dins folks bön?
5 Nakrmil jsi je chlebem pláče, a dals jim vypiti slz míru velikou.
Du spisar dem med tårars bröd, och skänker dem ett stort mått, fullt med tårar.
6 Postavils nás k sváru sousedům našim, a nepřátelé naši aby sobě posměch z nás činili.
Du lätst alla våra grannar banna oss, och våra fiendar bespotta oss.
7 Ó Bože zástupů, navrať nás, a dej, ať nám svítí oblíčej tvůj, a spaseni budeme.
Gud Zebaoth, tröst oss; låt ditt ansigte lysa, så varde vi hulpne.
8 Ty jsi kmen vinný z Egypta přenesl, vyhnal jsi pohany, a vsadils jej.
Du hafver hemtat ditt vinträ utur Egypten, och hafver fördrifvit Hedningarna, och planterat det.
9 Uprázdnil jsi mu, a učinils, aby se vkořenil, i zemi naplnil.
Du hafver röjt vägen för thy, och låtit det väl rota sig, så att det hafver uppfyllt landet.
10 Přikryty jsou hory stínem jeho, a réví jeho jako nejvyšší cedrové.
Bergen äro med dess skugga öfvertäckte, och med dess qvistar Guds cedreträ.
11 Vypustil ratolesti své až k moři, a až do řeky rozvody své.
Du hafver utsträckt dess qvistar intill hafvet, och dess telningar allt intill älfvena.
12 I pročež jsi rozbořil hradbu vinice, tak aby každý, kdož by tudy šel, trhati z ní mohl?
Hvi hafver du så sönderbrutit dess gård, att deraf rifver allt det som der framom går?
13 Vepř divoký zryl ji, a zvěř polní spásla ji.
De vildsvin hafva uppgräfvit det, och de vilddjur hafva afbitit det.
14 Ó Bože zástupů, obrať se již, popatř s nebe, viz a navštěv kmen vinný tento,
Gud Zebaoth, vänd dig dock; skåda neder af himmelen, och se härtill, och besök detta vinträt;
15 Vinici tu, kterouž štípila pravice tvá, a mladistvé réví, kteréž jsi zmocnil sobě.
Och håll det vid magt, som din högra hand planterat hafver, och det du dig stadeliga utvalt hafver.
16 Popálenať jest ohněm a poroubána, od žehrání oblíčeje tvého hyne.
Se dertill, och straffat; att på det brännande och rifvande må en ände varda.
17 Budiž ruka tvá nad mužem pravice tvé, nad synem člověka, kteréhož jsi zmocnil sobě,
Din hand beskydde dins högra hands folk, och de menniskor, som du dig stadeliga utvalt hafver;
18 A neodstoupímeť od tebe; zachovej nás při životu, ať jméno tvé vzýváme.
Så vilje vi intet ifrå dig vika. Låt oss lefva, så vilje vi åkalla ditt Namn.
19 Hospodine Bože zástupů, navratiž nás zase, a dej, ať nám svítí oblíčej tvůj, a spaseni budeme.
Herre Gud Zebaoth, tröst oss. Låt ditt ansigte lysa, så varde vi hulpne.

< Žalmy 80 >