< Žalmy 34 >
1 Davidův, když proměnil oblíčej svůj před Abimelechem; pročež jsa od něho vyhnán, odšel. Dobrořečiti budu Hospodinu každého času, vždycky chvála jeho v ústech mých.
De David, cuando mudó su semblante delante de Abimelec, y él lo echó, y se fue. Alef Bendeciré al SEÑOR en todo tiempo; su alabanza será siempre en mi boca.
2 V Hospodinu chlubiti se bude duše má, což uslyšíc tiší, budou se veseliti.
Bet En el SEÑOR se gloriará mi alma; lo oirán los mansos, y se alegrarán.
3 Zvelebujtež se mnou Hospodina, a jméno jeho společně vyvyšujme.
Guímel Engrandeced al SEÑOR conmigo, y ensalcemos su Nombre a una.
4 Hledal jsem Hospodina, a vyslyšel mne, a ze všech přístrachů mých vytrhl mne.
Dálet Busqué al SEÑOR, y él me oyó; y me libró de todos mis temores.
5 Pročež k němu patřiti budou, a sbíhati se, a nebudou zahanbeny tváři jejich, ale řkou:
He ¡A él miraron y fueron alumbrados! Y sus rostros no se avergonzaron.
6 Tento chudý volal a Hospodin vyslyšel, i ze všech úzkostí jeho vysvobodil jej.
Vau Este pobre llamó, y le oyó el SEÑOR, y lo libró de todas sus angustias.
7 Vojensky se klade anděl Hospodinův okolo těch, kteříž se ho bojí, a zastává jich.
Zain El ángel del SEÑOR acampa en derredor de los que le temen, y los defiende.
8 Okuste a vizte, jak dobrý jest Hospodin. Blahoslavený člověk, kterýž doufá v něho.
Chet Gustad, y ved que es bueno el SEÑOR; dichoso el hombre que confiará en él.
9 Bojtež se Hospodina svatí jeho; neboť nemívají nedostatku ti, kdož se ho bojí.
Tet Temed al SEÑOR, vosotros sus santos; porque no hay falta para los que le temen.
10 Lvíčátka nedostatek a hlad trpívají, ale ti, kteříž hledají Hospodina, nemívají nedostatku ve všem dobrém.
Yod Los leoncillos necesitaron, y tuvieron hambre; pero los que buscan al SEÑOR, no tendrán falta de ningún bien.
11 Poďtež, dítky, poslouchejte mne, bázni Hospodinově vyučovati vás budu.
Caf Venid, hijos, oídme; el temor del SEÑOR os enseñaré.
12 Který člověk žádostiv jest života, a miluje dny, aby užíval dobrých věcí?
Lámed ¿Quién es el hombre que desea vida, que codicia días para ver el bien?
13 Zdržuj jazyk svůj od zlého, a rty své od mluvení lsti.
Mem Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.
14 Odstup od zlého, a čiň dobré, hledej pokoje, a stíhej jej.
Nun Apártate del mal, y haz el bien; busca la paz, y síguela.
15 Oči Hospodinovy obrácené jsou k spravedlivým, a uši jeho k volání jejich:
Sámec Los ojos del SEÑOR están sobre los justos, y atentos sus oídos al clamor de ellos.
16 Ale zůřivý oblíčej Hospodinův proti těm, kteříž páší zlé věci, aby vyplénil z země památku jejich.
Ayin La ira del SEÑOR contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.
17 Volají-li spravedliví, Hospodin vyslýchá, a ze všech jejich úzkostí je vytrhuje.
Pe Clamaron los justos, y el SEÑOR oyó, y los libró de todas sus angustias.
18 Nebo blízko jest Hospodin těm, kteříž jsou srdce skroušeného, a potřeným v duchu spomáhá.
Tsade Cercano está el SEÑOR a los quebrantados de corazón; y a los molidos de espíritu salvará.
19 Mnohé úzkosti jsou spravedlivého, ale Hospodin ze všech jej vytrhuje.
Cof Muchos son los males del justo; mas de todos ellos lo librará el SEÑOR;
20 Onť ostříhá všech kostí jeho, žádná z nich nebývá zlámána.
Resh guardando todos sus huesos; ni uno de ellos será quebrantado.
21 Bezbožníka zahubí zlost, a ti, kteříž nenávidí spravedlivého, zkaženi budou.
Sin Matará al malo la maldad; y los que aborrecen al justo serán asolados.
22 Služebníků pak svých duše vykoupí Hospodin, a nebudou zkaženi, kteříž doufají v něho.
Tau El SEÑOR redime el alma de sus siervos; y no serán asolados cuantos en él confían.