< Žalmy 21 >
1 Přednímu z kantorů, žalm Davidův. Hospodine, v síle tvé raduje se král, a v spasení tvém veselí se přenáramně.
Aw Bawipa, sangpahrang ing nang ak tha awmnaak awh zeel hy. Noengnaak na peek dawngawh anih ing a zeelnaak ikawmyih aih na a bau!
2 Žádost srdce jeho dal jsi jemu, a prosbě rtů jeho neodepřel jsi. (Sélah)
Ak kawlung ing a ngaih ce pe tiksaw, a hui ing a thoeh ik-oeih ce am hlawh na hyk ti.
3 Předšel jsi jej zajisté hojným požehnáním, vstavil jsi na hlavu jeho korunu z ryzího zlata.
Anih ce zosennaak ak bau soeih ing do nawh a lu awh sui tuici lumyk ce myk sak hyk ti.
4 Života požádal od tebe, a dal jsi mu prodlení dnů na věky věků.
Anih ing hqingnaak a thoeh law awh ce, nang ing pe hyk ti - khawkdai sangkhqi kumqui coeng kumqui dyna pe hyk ti.
5 Veliká jest sláva jeho v spasení tvém, důstojností a krásou přioděl jsi jej.
Noengnaak na peek ak caming, a boeimangnaak ce bau khqoet hy; thangleeknaak ingkaw qyp awmnaak ce ak khanawh taak pe hyk ti.
6 Nebo jsi jej vystavil za příklad hojného požehnání až na věky, rozveselil jsi jej radostí oblíčeje svého.
Kumqui zoseennaak ce na peek hawh a dawngawh na haai zeelnaak ing be sak hyk ti.
7 A poněvadž král doufá v Hospodina, a v milosrdenství Nejvyššího, nepohneť se.
Cedawngawh sangpahrang ing Bawipa ypna nawh, sawsang soeih awh amak dyt thai qoe lungnaak caming anih taw am tat qoe kaw.
8 Najdeť ruka tvá všecky nepřátely své, dosáhne pravice tvá těch, kteříž tě nenávidí.
Na qaalkhqi boeih ce na kut ing tu kawmsaw; na thunkhakhqi ce nak tangkut ing tu kawp ti.
9 Uvržeš je jako do peci ohnivé v čas rozhněvání svého; Hospodin v prchlivosti své sehltí je, a oheň sžíře je.
Nang, nang dang law awhtaw a mingmih ce mai awhkaw ak alh tap amyihna sai kawp ti. Bawipa ing ak kaw a so dawngawh cekkhqi ce daih kanglak kawmsaw, a mai kqawng ing cekkhqi ce uih sak kaw.
10 Plémě jejich z země vyhladíš, a símě jejich z synů lidských,
Khawmdek awhkawng cekkhqi a cadilkhqi ce nang ing hqe boeih kawp ti.
11 Nebo jsou proti tobě ukládali zlost, myslili na nešlechetnost, ač ji dovesti nemohli.
Nang ce ak che na khaw ni khan sih unawh, kawpoek che ing nik kqawn hlai uhy, ikaw na am awm hy.
12 Protož je vystavíš za cíl, na tětiva svá přikládati budeš proti tváři jejich.
Nang ing cekkhqi ce licung hawi nawh nam hyt khqi awh ce ami hu benna cen kawm uh.
13 Zjeviž se, ó Hospodine, v síle své, a budemeť zpívati a oslavovati udatnost tvou.
Aw Bawipa, nak thaawmnaak awh hak zoeksang qu lah; nak thaawmnaak laa sa unyng saw nim kyihcah lah vang unyng.