< Žalmy 118 >
1 Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo na věky trvá milosrdenství jeho.
Þakkið Drottni því að hann er góður! Elska hans varir að eilífu.
2 Rciž nyní, Izraeli, že na věky milosrdenství jeho.
Söfnuður Ísraels lofi hann og segi: „Elska hans varir að eilífu!“
3 Rciž nyní, dome Aronův, že na věky milosrdenství jeho.
Og prestar Arons taki undir og syngi: „Elska hans varir að eilífu!“
4 Rcetež nyní bojící se Hospodina, že na věky milosrdenství jeho.
Og heiðingjarnir sem trú hafa tekið segi: „Elska hans varir að eilífu.“
5 V úzkosti vzýval jsem Hospodina, a vyslyšev, uprostrannil mi Hospodin.
Í angist minni bað ég til Drottins. Hann svaraði mér og frelsaði mig.
6 Hospodin se mnou, nebudu se báti. Co mi může učiniti člověk?
Ég er hans! Hvað skyldi ég þá óttast? Hvað geta dauðlegir menn gert mér?
7 Hospodin se mnou jest mezi pomocníky mými, pročež já podívám se těm, kteříž mne mají v nenávisti.
Ég er vinur Drottins og hann hjálpar mér. Óvinir mínir skulu vara sig!
8 Lépe jest doufati v Hospodina, než naději skládati v člověku.
Betra er að treysta Drottni, en að reiða sig á menn.
9 Lépe jest doufati v Hospodina, nežli naději skládati v knížatech.
Öruggara er að leita hjálpar hans en stuðnings frá voldugum konungi!
10 Všickni národové obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Þó óvinaþjóðirnar ráðist gegn mér, allar sem ein, þá mun ég ganga fram undir gunnfána hans og gjöreyða þeim.
11 Mnohokrát obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Já, þær umkringja mig og gera árás, en ég útrými þeim undir sigurmerki hans.
12 Ssuli se na mne jako včely, však zhasli jako oheň z trní: nebo ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Þær þyrpast að mér eins og flugnager, blossa gegn mér sem eyðandi eldur. En undir fána hans gjörsigra ég þá!
13 Velmi jsi ztuha na mne dotíral, abych padl, ale Hospodin spomohl mi.
Þú, óvinur minn, gerðir allt til að útrýma mér, en Drottinn kom mér til hjálpar.
14 Síla má a písnička má jest Hospodin, on byl můj vysvoboditel.
Þegar orustan stóð sem hæst var hann styrkur minn og lofsöngur og að endingu veitti hann mér sigur.
15 Hlas prokřikování a spasení v staních spravedlivých. Pravice Hospodinova dokázala síly,
Á heimilum réttlátra syngja menn fagnaðarljóð,
16 Pravice Hospodinova vyvýšila se, pravice Hospodinova dokázala síly.
enda nýkomnar fréttir af sigri!
17 Neumruť, ale živ budu, abych vypravoval skutky Hospodinovy.
Ekki mun ég deyja, heldur lifa og segja öllum frá máttarverkum hans.
18 Trestaltě mne přísně Hospodin, ale smrti mne nevydal.
Drottinn refsaði mér, en ofurseldi mig ekki dauðanum.
19 Otevřetež mi brány spravedlnosti, a vejda do nich, oslavovati budu Hospodina.
Ljúkið upp hliðum musterisins – ég ætla að ganga inn og þakka Drottni.
20 Tať jest brána Hospodinova, kterouž spravedliví vcházejí.
Um þessi hlið liggur leiðin til Drottins og réttlátir ganga þar inn.
21 Tuť já tě oslavovati budu, nebo jsi mne vyslyšel, a byls můj vysvoboditel.
Ó, Drottinn, þökk sé þér að þú bænheyrðir og bjargaðir mér.
22 Kámen, kterýž zavrhli stavitelé, učiněn jest v hlavu úhelní.
Steinninn sem smiðirnir höfðu hafnað var gerður að hornsteini hússins!
23 Od Hospodina stalo se to, a jest divné před očima našima.
Það var að vilja og fyrir tilstilli Drottins og er í einu orði sagt stórkostlegt!
24 Tentoť jest den, kterýž učinil Hospodin, a protož radujme se a veselme se v něm.
Þetta er dagurinn sem Drottinn hefur gert. Fögnum og verum glöð í dag!
25 Prosím, Hospodine, zachovávejž již; prosím, Hospodine, dávej již šťastný prospěch.
Ó, Drottinn, hjálpa þú. Frelsa þú okkur. Láttu okkur ná árangri.
26 Požehnaný, jenž se béře ve jménu Hospodinovu; dobrořečíme vám z domu Hospodinova.
Blessaður sé sá sem er að koma, sá sem sendur er af Drottni. Við blessum þig frá helgidóminum.
27 Bůh silný Hospodin, onť se zasvítil nám, važte beránky až k rohům oltáře.
Drottinn er ljósið sem lýsir okkur. Dansið fyrir honum, já, alla leiðina að altari hans.
28 Bůh silný můj ty jsi, protož slaviti tě budu, Bože můj, vyvyšovati tě budu.
Hann er minn Guð, ég þakka honum og lofa hann.
29 Oslavujtež Hospodina, neboť jest dobrý, nebo na věky milosrdenství jeho.
Þakkið Drottni, því að hann er góður! Miskunn hans varir að eilífu!