< Žalmy 71 >

1 V tebeť, Hospodine, doufám, nechť nejsem zahanben na věky.
In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame.
2 Vedlé spravedlnosti své vytrhni mne, a vyprosť mne; nakloň ke mně ucha svého, a spas mne.
In Your justice, rescue and deliver me; incline Your ear and save me.
3 Budiž mi skalou obydlí, na niž bych ustavičně utíkal; přikázal jsi ostříhati mne, nebo skála má i pevnost má ty jsi.
Be my rock of refuge, where I can always go. Give the command to save me, for You are my rock and my fortress.
4 Bože můj, vytrhni mne z ruky bezbožníka, z ruky převráceného a násilníka.
Deliver me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and ruthless.
5 Nebo ty jsi má naděje, Pane; Hospodine, v tebeť doufám od své mladosti.
For You are my hope, O Lord GOD, my confidence from my youth.
6 Na tebe jsem zpolehl hned od života, z břicha matky mé ty jsi mne vyvedl, v tobě jest chvála má vždycky.
I have leaned on You since birth; You pulled me from my mother’s womb. My praise is always for You.
7 Jako zázrak byl jsem mnohým, a však ty jsi mé silné doufání.
I have become a portent to many, but You are my strong refuge.
8 Ó ať jsou naplněna ústa má chválením tebe, přes celý den slavením tebe.
My mouth is filled with Your praise and with Your splendor all day long.
9 Nezamítejž mne v věku starosti; když zhyne síla má, neopouštějž mne.
Do not discard me in my old age; do not forsake me when my strength fails.
10 Nebo mluvili nepřátelé moji proti mně, a ti, jenž střehou duše mé, radili se spolu,
For my enemies speak against me, and those who lie in wait for my life conspire,
11 Pravíce: Bůh jej opustil, hoňte a popadněte jej, nebo kdo by ho vytrhl, není žádného.
saying, “God has forsaken him; pursue him and seize him, for there is no one to rescue him.”
12 Bože, nevzdalujž se ode mne, Bože můj, přispějž mi na pomoc.
Be not far from me, O God. Hurry, O my God, to help me.
13 Nechť jsou zahanbeni, a zhynou protivníci duše mé; přikryti buďte lehkostí a hanbou, kteříž hledají pádu mého.
May the accusers of my soul be ashamed and consumed; may those who seek my harm be covered with scorn and disgrace.
14 Já pak ustavičně čekati, a vždy víc a víc tě chváliti budu.
But I will always hope and will praise You more and more.
15 Ústa má budou vypravovati spravedlnost tvou, každého dne spasení tvé, ačkoli mu počtu nevím.
My mouth will declare Your righteousness and Your salvation all day long, though I cannot know their full measure.
16 Přistoupě k všelijaké moci Panovníka Hospodina, připomínati budu tvou vlastní spravedlnost.
I will enter in the strength of the Lord GOD; I will proclaim Your righteousness—Yours alone.
17 Bože, učinil jsi mne od mladosti mé, a až po dnes vypravuji o divných činech tvých.
O God, You have taught me from my youth, and to this day I proclaim Your marvelous deeds.
18 Protož také i do starosti a šedin, Bože, neopouštěj mne, až v známost uvedu rámě tvé tomuto věku, a všechněm potomkům sílu tvou.
Even when I am old and gray, do not forsake me, O God, until I proclaim Your power to the next generation, Your might to all who are to come.
19 Nebo spravedlnost tvá, Bože, vyvýšená jest, provodíš zajisté věci veliké. Bože, kdo jest podobný tobě?
Your righteousness reaches to the heavens, O God, You who have done great things. Who, O God, is like You?
20 Kterýž ač jsi mi dal okusiti úzkostí velikých a hrozných, však zase k životu navrátíš mne, a z propastí země zase mne vyzdvihneš.
Though You have shown me many troubles and misfortunes, You will revive me once again. Even from the depths of the earth You will bring me back up.
21 Rozmnožíš důstojnost mou, a zase utěšíš mne.
You will increase my honor and comfort me once again.
22 I jáť také budu tě slaviti na nástroji hudebném, i pravdu tvou, Bože můj; žalmy tobě zpívati budu na harfě, ó svatý Izraelský.
So I will praise You with the harp for Your faithfulness, O my God; I will sing praise to You with the lyre, O Holy One of Israel.
23 Plésati budou rtové moji, když žalmy zpívati budu tobě, i duše má, kterouž jsi vykoupil.
When I sing praise to You my lips will shout for joy, along with my soul, which You have redeemed.
24 Nadto i jazyk můj každý den vypravovati bude spravedlnost tvou; nebo se zastyděti a zahanbiti musili ti, jenž mého pádu hledali.
My tongue will indeed proclaim Your righteousness all day long, for those who seek my harm are disgraced and confounded.

< Žalmy 71 >