< Psalmi 94 >
1 Bože osvetniče, Jahve, Bože osvetniče, pokaži se.
LORD, you God to whom vengeance belongs, you God to whom vengeance belongs, shine out.
2 Ustani ti što sudiš zemlju, po zasluzi plati oholima!
Rise up, you judge of the earth. Pay back the proud what they deserve.
3 Dokle će bezbošci, Jahve, dokle će se bezbošci hvastati?
LORD, how long will the wicked, how long will the wicked triumph?
4 Dokle će brbljati, drsko govoriti, dokle će se bezakonici hvastati?
They pour out arrogant words. All the evildoers boast.
5 Tlače narod tvoj, Jahve, i baštinu tvoju pritišću;
They break your people in pieces, LORD, and afflict your heritage.
6 kolju udovicu i pridošlicu, sirotama život oduzimlju
They kill the widow and the alien, and murder the fatherless.
7 i govore: “Jahve ne vidi! Ne opaža Bog Jakovljev!”
They say, “The LORD will not see, neither will Jacob’s God consider.”
8 Shvatite, lude u narodu: bezumni, kad ćete se urazumiti?
Consider, you senseless among the people; you fools, when will you be wise?
9 Onaj što uho zasadi da ne čuje? Koji stvori oko da ne vidi?
He who implanted the ear, won’t he hear? He who formed the eye, won’t he see?
10 Onaj što odgaja narode da ne kazni - Onaj što ljude uči mudrosti?
He who disciplines the nations, won’t he punish? He who teaches man knows.
11 Jahve poznaje namisli ljudske: one su isprazne.
The LORD knows the thoughts of man, that they are futile.
12 Blago onom koga ti poučavaš, Jahve, i učiš Zakonu svojemu:
Blessed is the man whom you discipline, LORD, and teach out of your Torah,
13 da mu mir udijeliš od nesretnih dana, dok se grob kopa zlikovcu.
that you may give him rest from the days of adversity, until the pit is dug for the wicked.
14 Jer neće Jahve odbaciti naroda svojega i svoje baštine neće napustiti;
For the LORD won’t reject his people, neither will he forsake his inheritance.
15 jer će se pravo dosuditi pravednosti i za njom će ići svi čestiti srcem.
For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.
16 Tko će ustati za me protiv zlotvora? Tko će se zauzeti za me protiv zločinaca?
Who will rise up for me against the wicked? Who will stand up for me against the evildoers?
17 Da mi Jahve ne pomaže, brzo bih sišao u mjesto tišine.
Unless the LORD had been my help, my soul would have soon lived in silence.
18 Čim pomislim: “Noga mi posrće”, dobrota me tvoja, o Jahve, podupire.
When I said, “My foot is slipping!” Your loving kindness, LORD, held me up.
19 Kad se skupe tjeskobe u srcu mome, tvoje mi utjehe dušu vesele.
In the multitude of my thoughts within me, your comforts delight my soul.
20 Zar je bezbožno sudište u savezu s tobom kad nevolje stvara pod izlikom zakona?
Shall the throne of wickedness have fellowship with you, which brings about mischief by statute?
21 Nek' samo pritišću dušu pravednog, nek' osuđuju krv nedužnu:
They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
22 Jahve mi je utvrda, Bog - hrid utočišta moga.
But the LORD has been my high tower, my God, the rock of my refuge.
23 Platit će im bezakonje njihovo, njihovom će ih zloćom istrijebiti, istrijebit će ih Jahve, Bog naš.
He has brought on them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. The LORD, our God, will cut them off.