< Psalmi 94 >
1 Bože osvetniče, Jahve, Bože osvetniče, pokaži se.
O LORD, Thou God to whom vengeance belongeth, Thou God to whom vengeance belongeth, shine forth.
2 Ustani ti što sudiš zemlju, po zasluzi plati oholima!
Lift up Thyself, Thou Judge of the earth; render to the proud their recompense.
3 Dokle će bezbošci, Jahve, dokle će se bezbošci hvastati?
LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult?
4 Dokle će brbljati, drsko govoriti, dokle će se bezakonici hvastati?
They gush out, they speak arrogancy; all the workers of iniquity bear themselves loftily.
5 Tlače narod tvoj, Jahve, i baštinu tvoju pritišću;
They crush Thy people, O LORD, and afflict Thy heritage.
6 kolju udovicu i pridošlicu, sirotama život oduzimlju
They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
7 i govore: “Jahve ne vidi! Ne opaža Bog Jakovljev!”
And they say: 'The LORD will not see, neither will the God of Jacob give heed.'
8 Shvatite, lude u narodu: bezumni, kad ćete se urazumiti?
Consider, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye understand?
9 Onaj što uho zasadi da ne čuje? Koji stvori oko da ne vidi?
He that planted the ear, shall He not hear? He that formed the eye, shall He not see?
10 Onaj što odgaja narode da ne kazni - Onaj što ljude uči mudrosti?
He that instructeth nations, shall not He correct? even He that teacheth man knowledge?
11 Jahve poznaje namisli ljudske: one su isprazne.
The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
12 Blago onom koga ti poučavaš, Jahve, i učiš Zakonu svojemu:
Happy is the man whom Thou instructest, O LORD, and teachest out of Thy law;
13 da mu mir udijeliš od nesretnih dana, dok se grob kopa zlikovcu.
That Thou mayest give him rest from the days of evil, until the pit be digged for the wicked.
14 Jer neće Jahve odbaciti naroda svojega i svoje baštine neće napustiti;
For the LORD will not cast off His people, neither will He forsake His inheritance.
15 jer će se pravo dosuditi pravednosti i za njom će ići svi čestiti srcem.
For right shall return unto justice, and all the upright in heart shall follow it.
16 Tko će ustati za me protiv zlotvora? Tko će se zauzeti za me protiv zločinaca?
Who will rise up for me against the evil-doers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?
17 Da mi Jahve ne pomaže, brzo bih sišao u mjesto tišine.
Unless the LORD had been my help, my soul had soon dwelt in silence.
18 Čim pomislim: “Noga mi posrće”, dobrota me tvoja, o Jahve, podupire.
If I say: 'My foot slippeth', Thy mercy, O LORD, holdeth me up.
19 Kad se skupe tjeskobe u srcu mome, tvoje mi utjehe dušu vesele.
When my cares are many within me, Thy comforts delight my soul.
20 Zar je bezbožno sudište u savezu s tobom kad nevolje stvara pod izlikom zakona?
Shall the seat of wickedness have fellowship with Thee, which frameth mischief by statute?
21 Nek' samo pritišću dušu pravednog, nek' osuđuju krv nedužnu:
They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn innocent blood.
22 Jahve mi je utvrda, Bog - hrid utočišta moga.
But the LORD hath been my high tower, and my God the rock of my refuge.
23 Platit će im bezakonje njihovo, njihovom će ih zloćom istrijebiti, istrijebit će ih Jahve, Bog naš.
And He hath brought upon them their own iniquity, and will cut them off in their own evil; the LORD our God will cut them off.