< Psalmi 55 >
1 Zborovođi. Uza žičana glazbala. Poučna pjesma. Davidova. Počuj mi, Bože, molitvu, ne krij se molbi mojoj:
For the end, among Hymns of instruction by David. Listen, O God, to my prayer; and disregard not my supplication.
2 obazri se na me i usliši me! Mučim se u svojoj tjeskobi,
Attend to me, and listen to me: I was grieved in my (meditation) and troubled;
3 zbuni me vika dušmanska i tlačenje grešničko. Navališe na me nesrećom, bijesno me progone.
because of the voice of the enemy, and because of the oppression of the sinner: for they brought iniquity against me, and were wrathfully angry with me.
4 Srce mi je ustreptalo i strah me samrtni spopade.
My heart was troubled within me; and the fear of death fell upon me.
5 Užas me i trepet hvata, groza me obuze.
Fear and trembling came upon me, and darkness covered me.
6 Zavapih: “O, da su mi krila golubinja, odletio bih da otpočinem!
And I said, O that I had wings as [those] of a dove! then would I flee away, and be at rest.
7 Daleko, daleko bih letio, u pustinji se nastanio;
Behold! I have fled afar off, and lodged in the wilderness. (Pause)
8 brzo bih si potražio sklonište od bijesne oluje i vihora.”
I waited for him that should deliver me from distress of spirit and tempest.
9 Smeti ih, Gospode, podvoji im jezike, jer nasilje i svađu vidim u gradu;
Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen iniquity and gain saying in the city.
10 danju i noću zidinama kruže; bezakonja su i nevolje u njemu.
Day and night he shall go round about it upon its walls: iniquity and sorrow and unrighteousness [are] in the midst of it;
11 Usred njega zasjede, s ulica mu nepravda i podlost ne odlaze.
and usury and craft have not failed from its streets.
12 Da me pogrdio dušmanin, bio bih podnio; da se digao na me koji me mrzi, pred njim bih se sakrio.
For if an enemy had reproached me, I would have endured it; and if one who hated [me] had spoken vauntingly against me, I would have hid myself from him.
13 Ali ti, ti si to bio, meni jednak, prijatelj moj, moj pouzdanik
But you, O man like minded, my guide, and my acquaintance,
14 s kojim sam slatko drugovao i složno hodismo u Domu Božjemu.
who in companionship with me sweetened [our] food: we walked in the house of God in concord.
15 Smrt neka ih zaskoči, živi nek' siđu u Podzemlje jer im je pakost u stanu i srcu. (Sheol )
Let death come upon them, and let them go down alive into Hades, for iniquity is in their dwellings, in the midst of them. (Sheol )
16 A ja ću Boga prizvati, i Jahve će me spasiti.
I cried to God, and the Lord listened to me.
17 Večerom, jutrom i o podne tužan ću jecati, i on će čuti vapaj moj.
Evening, and morning, and at noon I will declare and make known [my wants]: and he shall hear my voice.
18 Dat će mi mira od onih koji me progone: jer mnogi su protiv mene.
He shall deliver my soul in peace from them that draw near to me: for they were with me in many [cases].
19 Bog će čuti i njih poniziti, Onaj koji kraljuje odvijeka, jer se ne popravljaju, Boga se ne boje.
God shall hear, and bring them low, [even] he that has existed from eternity. (Pause) For they suffer no reverse, and [therefore] they have not feared God.
20 Podižu ruke na prijatelje, savez svoj oskvrnjuju.
He has reached forth his hand for retribution; they have profaned his covenant.
21 Usta su im glađa od maslaca, a srce ratoborno; riječi blaže od ulja, a oni - isukani mačevi.
They were scattered at the anger of his countenance, and his heart drew near them. His words were smoother than oil, yet are they darts.
22 Povjeri Jahvi svu svoju brigu, i on će te pokrijepiti: neće dati da ikada posrne pravednik.
Cast your care upon the Lord, and he shall sustain you; he shall never suffer the righteous to be moved.
23 A njih ti, o Bože, strmoglavi u jamu grobnu! Krvoloci i varalice ni polovicu dana neće doživjeti! A ja se u tebe uzdam!
But you, O God, shall bring them down to the pit of destruction; bloody and crafty men shall not live out half their days; but I will hope in you, O Lord.