< Ezra 2 >

1 Ovo su ljudi one pokrajine koji su se vratili iz sužanjstva u Babilonu, kamo ih bijaše odveo babilonski kralj Nabukodonozor. Vratili su se u Jeruzalem i Judeju, svaki u svoj grad.
Now these are the children of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away unto Babylon, and that returned unto Jerusalem and Judah, every one unto his city;
2 Stigli su oni i s njima Zerubabel, Ješua, Nehemija, Seraja, Reelaja, Nahamani, Mordokaj, Bilšan, Mispar, Bigvaj, Rehum i Baana. Evo popisa ljudi od naroda Izraelova:
who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
3 sinovi Paroševi: dvije tisuće stotinu sedamdeset i dva;
The children of Parosh, two thousand a hundred seventy and two.
4 sinovi Šefatjini: tri stotine sedamdeset i dva;
The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
5 Arahovi sinovi: sedam stotina sedamdeset i pet;
The children of Arah, seven hundred seventy and five.
6 sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Ješuini i Joabovi sinovi: dvije tisuće osam stotina i dvanaest;
The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and twelve.
7 Elamovi sinovi: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four.
8 sinovi Zatuovi: devet stotina četrdeset i pet;
The children of Zattu, nine hundred forty and five.
9 Zakajevi sinovi: sedam stotina i šezdeset;
The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
10 Banijevi sinovi: šest stotina četrdeset i dva;
The children of Bani, six hundred forty and two.
11 Bebajevi sinovi: šest stotina dvadeset i tri;
The children of Bebai, six hundred twenty and three.
12 sinovi Azgadovi: tisuću dvije stotine dvadeset i dva;
The children of Azgad, a thousand two hundred twenty and two.
13 Adonikamovi sinovi: šest stotina šezdeset i šest;
The children of Adonikam, six hundred sixty and six.
14 sinovi Bigvajevi: dvije tisuće pedeset i šest;
The children of Bigvai, two thousand fifty and six.
15 Adinovi sinovi: četiri stotine pedeset i četiri;
The children of Adin, four hundred fifty and four.
16 sinovi Aterovi, od Ezekije: devedeset i osam;
The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
17 Besajevi sinovi: tri stotine dvadeset i tri;
The children of Bezai, three hundred twenty and three.
18 sinovi Jorini: stotinu i dvanaest;
The children of Jorah, a hundred and twelve.
19 Hašumovi sinovi: dvije stotine dvadeset i tri;
The children of Hashum, two hundred twenty and three.
20 sinovi Gibarovi: devedeset i pet;
The children of Gibbar, ninety and five.
21 ljudi iz Betlehema: stotinu dvadeset i tri;
The children of Beth-lehem, a hundred twenty and three.
22 ljudi iz Netofe: pedeset i šest;
The men of Netophah, fifty and six.
23 ljudi iz Anatota: stotinu dvadeset i osam;
The men of Anathoth, a hundred twenty and eight.
24 ljudi iz Bet Azmaveta: četrdeset i dva;
The children of Azmaveth, forty and two.
25 ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri;
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
26 ljudi iz Rame i Gebe: šest stotina dvadeset i jedan;
The children of Ramah and Geba, six hundred twenty and one.
27 ljudi iz Mikmasa: stotinu dvadeset i dva;
The men of Michmas, a hundred twenty and two.
28 ljudi iz Betela i Aja: dvije stotine dvadeset i tri;
The men of Beth-el and Ai, two hundred twenty and three.
29 nebonski sinovi: pedeset i dva;
The children of Nebo, fifty and two.
30 sinovi Magbiša: stotinu pedeset i šest;
The children of Magbish, a hundred fifty and six.
31 sinovi jednoga drugog Elama: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four.
32 Harimovi sinovi: tri stotine i dvadeset;
The children of Harim, three hundred and twenty.
33 sinovi Loda, Hadida i Onona: sedam stotina dvadeset i pet;
The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and five.
34 sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet;
The children of Jericho, three hundred forty and five.
35 sinovi Senajini: tri tisuće šest stotina trideset.
The children of Senaah, three thousand and six hundred and thirty.
36 Svećenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri;
The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
37 sinovi Imerovi: tisuću pedeset i dva;
The children of Immer, a thousand fifty and two.
38 Pašhurovi sinovi: tisuću dvije stotine četrdeset i sedam;
The children of Pashhur, a thousand two hundred forty and seven.
39 sinovi Harimovi: tisuću i sedamnaest.
The children of Harim, a thousand and seventeen.
40 Leviti: sinovi Ješuini i Kadmielovi od Hodavjinovaca: sedamdeset i četiri.
The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.
41 Pjevači: sinovi Asafovi: stotinu dvadeset i osam.
The singers: the children of Asaph, a hundred twenty and eight.
42 Vratari: sinovi Šalumovi, sinovi Aterovi, sinovi Talmonovi, sinovi Akubovi, sinovi Hatitini i sinovi Šobajevi: u svemu stotinu trideset i devet.
The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all a hundred thirty and nine.
43 Netinci - sluge hramske: Sihini sinovi, sinovi Hasufini, sinovi Tabaotovi,
The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth;
44 Kerosovi sinovi, Siahini sinovi, Fadonovi sinovi,
the children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon;
45 sinovi Lebanovi, sinovi Hagabini, sinovi Akubovi,
the children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Akkub;
46 Hagabovi sinovi, Šamlajevi sinovi, Hananovi sinovi,
the children of Hagab, the children of Salmai, the children of Hanan;
47 sinovi Gidelovi, sinovi Gaharovi, sinovi Reajini,
the children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah;
48 Resinovi sinovi, Nekodini sinovi, Gazamovi sinovi,
the children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam;
49 sinovi Uzini, sinovi Faseahini, sinovi Besajevi,
the children of Uzza, the children of Paseah, the children of Besai;
50 Asnanini sinovi, Meunimovi sinovi, Nefusimovi sinovi,
the children of Asnah, the children of Meunim, the children of Nephusim;
51 sinovi Bakbukovi, sinovi Hakufini, sinovi Harhurovi,
the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur;
52 Baslutovi sinovi, Mehidini sinovi, Haršini sinovi,
the children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha;
53 sinovi Barkosovi, sinovi Sisrini, sinovi Tamahovi,
the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah;
54 Nesiahovi sinovi, Hatifini sinovi.
the children of Neziah, the children of Hatipha.
55 Sinovi slugu Salomonovih: sinovi Sotajevi, sinovi Hasoferetovi, sinovi Farudini,
The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Hassophereth, the children of Peruda;
56 Jalini sinovi, Darkonovi sinovi, Gidelovi sinovi,
the children of Jaalah, the children of Darkon, the children of Giddel;
57 sinovi Šefatjini, sinovi Hatilovi, sinovi Pokeret-Hasebajimovi, sinovi Amijevi.
the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth-hazzebaim, the children of Ami.
58 Svega netinaca i sinova slugu Salomonovih: tri stotine dvadeset i dva.
All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.
59 Oni koji su pošli iz Tel Melaha, Tel Harše, Keruba, Adana, Imera, a nisu mogli dokazati da li je njihov dom i njihovo sjeme izraelskog podrijetla:
And these were they that went up from Tel-melah, Tel-harsa, Cherub, Addan, and Immer; but they could not tell their fathers' houses, and their seed, whether they were of Israel:
60 sinovi Dalajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini - njih šest stotina pedeset i dva.
the children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred fifty and two.
61 A od svećeničkih sinova: Hobajini sinovi, Hakosovi sinovi, sinovi Barzilaja - onoga koji je uzeo za ženu jednu kćer Barzilaja Gileađanina te se prozvao tim imenom.
And of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.
62 Oni su tražili svoje rodoslovne popise, ali ih nisu našli. Bili su izlučeni iz svećeništva.
These sought their register, that is, the genealogy, but it was not found; therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.
63 I namjesnik im zabrani jesti od svetinja sve dok se ne pojavi svećenik za Urim i Tumim.
And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and with Thummim.
64 Sav je zbor brojio četrdeset i dvije tisuće tri stotine i šezdeset duša,
The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and threescore,
65 ne računajući njihove sluge i sluškinje, kojih bijaše sedam tisuća tri stotine i sedam. Bijaše i dvije stotine pjevača i pjevačica.
beside their men-servants and their maid-servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty and seven; and they had two hundred singing men and singing women.
66 Njihovih je konja bilo sedam stotina trideset i šest, njihovih mazga dvije stotine četrdeset i pet,
Their horses were seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five;
67 deva je bilo četiri stotine trideset i pet, a njihovih magaraca ukupno šest tisuća sedam stotina i dvadeset.
their camels, four hundred thirty and five; their asses, six thousand seven hundred and twenty.
68 Stanovit broj obiteljskih glavara kad su stigli u Dom Jahvin, koji je u Jeruzalemu, dragovoljno su priložili darove za Dom Božji da bi se podigao na svome mjestu.
And some of the heads of fathers' houses, when they came to the house of the LORD which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to set it up in its place;
69 Dali su prema svojim mogućnostima u riznicu šezdeset tisuća drahmi zlata, pet tisuća mina srebra i stotinu svećeničkih haljina.
they gave after their ability into the treasury of the work threescore and one thousand darics of gold, and five thousand pounds of silver, and one hundred priests' tunics.
70 Svećenici, leviti i dio naroda nastaniše se u Jeruzalemu; a vratari, pjevači, netinci i svi ostali Izraelci u svojim gradovima.
So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinim, dwelt in their cities, and all Israel in their cities.

< Ezra 2 >