< 詩篇 58 >

1 大衛的金詩,交與伶長。調用休要毀壞。 世人哪,你們默然不語,真合公義嗎? 施行審判,豈按正直嗎?
למנצח אל תשחת לדוד מכתם האמנם אלם צדק תדברון מישרים תשפטו בני אדם׃
2 不然!你們是心中作惡; 你們在地上秤出你們手所行的強暴。
אף בלב עולת תפעלון בארץ חמס ידיכם תפלסון׃
3 惡人一出母胎就與上帝疏遠, 一離母腹便走錯路,說謊話。
זרו רשעים מרחם תעו מבטן דברי כזב׃
4 他們的毒氣好像蛇的毒氣; 他們好像塞耳的聾虺,
חמת למו כדמות חמת נחש כמו פתן חרש יאטם אזנו׃
5 不聽行法術的聲音, 雖用極靈的咒語也是不聽。
אשר לא ישמע לקול מלחשים חובר חברים מחכם׃
6 上帝啊,求你敲碎他們口中的牙! 耶和華啊,求你敲掉少壯獅子的大牙!
אלהים הרס שנימו בפימו מלתעות כפירים נתץ יהוה׃
7 願他們消滅,如急流的水一般; 他們瞅準射箭的時候,願箭頭彷彿砍斷。
ימאסו כמו מים יתהלכו למו ידרך חצו כמו יתמללו׃
8 願他們像蝸牛消化過去, 又像婦人墜落未見天日的胎。
כמו שבלול תמס יהלך נפל אשת בל חזו שמש׃
9 你們用荊棘燒火,鍋還未熱, 他要用旋風把青的和燒着的一齊颳去。
בטרם יבינו סירתיכם אטד כמו חי כמו חרון ישערנו׃
10 義人見仇敵遭報就歡喜, 要在惡人的血中洗腳。
ישמח צדיק כי חזה נקם פעמיו ירחץ בדם הרשע׃
11 因此,人必說:義人誠然有善報; 在地上果有施行判斷的上帝!
ויאמר אדם אך פרי לצדיק אך יש אלהים שפטים בארץ׃

< 詩篇 58 >