< 詩篇 24 >

1 大衛的詩。 地和其中所充滿的, 世界和住在其間的,都屬耶和華。
مزمور داوود. زمین و هر آنچه در آن است، از آن خداوند می‌باشد.
2 他把地建立在海上, 安定在大水之上。
او اساس و بنیاد زمین را بر آب دریاها قرار داد.
3 誰能登耶和華的山? 誰能站在他的聖所?
چه کسی می‌تواند به خانهٔ مقدّس خداوند که بر کوه واقع است راه یابد؟
4 就是手潔心清,不向虛妄, 起誓不懷詭詐的人。
کسی که پندار و کردارش پاک باشد و از ناراستی و دروغ بپرهیزد.
5 他必蒙耶和華賜福, 又蒙救他的上帝使他成義。
خداوند چنین کسی را نجات بخشیده، برکت خواهد داد و او را بی‌گناه اعلام خواهد نمود.
6 這是尋求耶和華的族類, 是尋求你面的雅各。 (細拉)
اینها همان کسانی هستند که همیشه در طلب خدای یعقوب می‌باشند و مشتاق دیدار او هستند!
7 眾城門哪,你們要抬起頭來! 永久的門戶,你們要被舉起! 那榮耀的王將要進來!
ای دروازه‌ها، باز شوید! ای درهای قدیمی اورشلیم باز شوید، تا پادشاه جلال وارد شود!
8 榮耀的王是誰呢? 就是有力有能的耶和華, 在戰場上有能的耶和華!
این پادشاه جلال کیست؟ خداوند است! خداوند قادر مطلق؛ خداوند فاتح همهٔ جنگها!
9 眾城門哪,你們要抬起頭來! 永久的門戶,你們要把頭抬起! 那榮耀的王將要進來!
ای دروازه‌ها، باز شوید! ای درهای قدیمی اورشلیم باز شوید، تا پادشاه جلال وارد شود!
10 榮耀的王是誰呢? 萬軍之耶和華, 他是榮耀的王! (細拉)
این پادشاه جلال کیست؟ خداوند است! خداوند لشکرهای آسمان! آری، اوست پادشاه جلال!

< 詩篇 24 >