< 詩篇 61 >
1 達味作,交與樂官,和以絃樂。 天主,求你俯聽我的哀號,求你細聽我的祈禱。
For the Leader; with string-music. A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
2 當我心靈憂戚時,我由地極呼號你,求你領我上那崇高磐石,使我安息。
From the end of the earth will I call unto Thee, when my heart fainteth; lead me to a rock that is too high for me.
For Thou hast been a refuge for me, a tower of strength in the face of the enemy.
I will dwell in Thy Tent for ever; I will take refuge in the covert of Thy wings. (Selah)
5 天主,你果真滿全了我的志願,賜給了我敬愛你名者的財產。
For Thou, O God, hast heard my vows; Thou hast granted the heritage of those that fear Thy name.
Mayest Thou add days unto the king's days! May his years be as many generations!
7 願他在天主前為王,直至永遠,求你廣施慈愛忠誠,使他安全!
May he be enthroned before God for ever! Appoint mercy and truth, that they may preserve him.
8 因此,我要常常歌讚你的名號,為能使我日日償還我的誓約。
So will I sing praise unto Thy name for ever, that I may daily perform my vows.