< 詩篇 128 >
1 不拘您是誰,只要您敬愛上主,在祂的道路上行走,就算有福!
A song of degrees. Blessed is euery one that feareth the Lord and walketh in his wayes.
When thou eatest the labours of thine hands, thou shalt be blessed, and it shall be well with thee.
3 妻子住在您的內室,像一株葡萄樹結實纍纍;您的子女繞著您的桌椅,相似橄欖樹的枝葉茂密。
Thy wife shalbe as the fruitfull vine on the sides of thine house, and thy children like the oliue plantes round about thy table.
Lo, surely thus shall the man be blessed, that feareth the Lord.
5 惟願上主由熙雍聖山向您祝福,使您一生得見耶路撒冷的福祿,
The Lord out of Zion shall blesse thee, and thou shalt see the wealth of Ierusalem all the dayes of thy life.
6 使您目睹您的子女的子女,見到以色列的平安富足。
Yea, thou shalt see thy childrens children, and peace vpon Israel.