< Sam 114 >

1 Kathutkung: Panuekhoeh Isarel hah Izip ram hoi a rasa teh, Jakop imthung hah lawk phunlouk koehoi a tâcokhai awh toteh,
In the going out of Israel from Egypt, The house of Jacob from a strange people,
2 Judah teh hmuen kathoung lah a coung. Isarel teh uknae lah a coung.
Judah became His sanctuary, Israel his dominion.
3 Talîpui ni a hmu teh a yawng, Jordan palang teh a ban.
The sea hath seen, and fleeth, The Jordan turneth backward.
4 Monnaw teh tutan patetlah, monruinaw teh tuca patetlah a coukdouk awh.
The mountains have skipped as rams, Heights as sons of a flock.
5 Oe talîpui bangdawkmaw na yawng, Oe Jordan palang, bangdawkmaw na ban.
What — to thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, thou turnest back!
6 Oe monnaw bangdawkmaw tutan patetlah na coukdouk. Oe monruinaw bangdawkmaw tuca patetlah na coukdouk awh.
O mountains, ye skip as rams! O heights, as sons of a flock!
7 Oe talai, BAWIPA hmalah pâyaw nateh, Jakop Cathut hmalah pâyaw haw.
From before the Lord be afraid, O earth, From before the God of Jacob,
8 Ama teh, lungsong hah tuikamuem lah, lungtaw hah tuiphuek lah kacoungsakkung doeh.
He is turning the rock to a pool of waters, The flint to a fountain of waters!

< Sam 114 >