< La Bu 132 >
1 Yahweh Pakai David hi athohgim na jouse pum in hin geldoh'in.
A SONG OF THE ASCENTS. Remember, YHWH, for David, all his afflictions;
2 Aman Yahweh Pakai ah kitepna gimneitah'in anase in ahi. Aman Israel Pathen Elohim ah kitepna ananei in ahi.
Who has sworn to YHWH, He has vowed to the Mighty One of Jacob:
3 “Keima kain ah cheponge, keima kicholdo ponge,
“If I enter into the tent of my house, If I go up on the couch of my bed,
4 keiman kamit kicholdo sah ponge ahilou leh kamit imutsah ponge,
If I give sleep to my eyes, To my eyelids—slumber,
5 Keiman ka Yahweh Pakai dinga inkhat sahna ding mun kamu kahsen, Israel Pathen Elohim a dingin muntheng kamu kahsen!”
Until I find a place for YHWH, dwelling places for the Mighty One of Jacob.”
6 Vetan hiche thing kong dinghi Ephrathah a aume ti kajaovin Jaar loujao dunga hiche mun hi kana mudoh tauve.
Behold, we have heard it in Ephratah, We have found it in the fields of the forest.
7 Yahweh Pakai chenna mun a cheu hitin akengphang bul ah chibai boh'u hite.
We come into His dwelling places, We bow ourselves at His footstool.
8 O Yahweh Pakai thouvin nacholdona mun a chun luttan nathahat melchihna thingkong chutoh lutthatan.
Arise, O YHWH, to Your rest, You, and the Ark of Your strength,
9 Nathempuhon chonphatna ponsil chu kisil uhen; nalhacha dihtah hon kipa la sauhen.
Your priests put on righteousness, And Your pious ones cry aloud.
10 Nalhacha David khohsahna jal in, nathao nusa lengpa chu paidoh hih'in.
For the sake of Your servant David, Do not turn back the face of Your anointed.
11 Yahweh Pakai chu David kom ah akihahsel in, kitepna nunglah doh kit louhel dingin: “Keiman nachilhah khat nalaltouna a katousah ding ahi.
YHWH has sworn truth to David, He does not turn back from it: “Of the fruit of your body, I set on the throne for you.
12 Nachilhah ten nangtoh kakitepna leh ka Dan sem holeh kathuhil hohi anit uva ahileh nalal touna hi chejom peh ding ahi,” ati.
If your sons keep My covenant, And My testimonies that I teach them, Their sons also forever and ever Sit on the throne for you.”
13 Ajeh chu Yahweh Pakai in Jerusalem hi a inn chenna mun dinga adeilhen ahi.
For YHWH has fixed on Zion, He has desired [it] for a seat to Himself,
14 “Hichehi tonsot a kacholngah na munding ahi” anati. Keima hiche mun a hi kachending ahi, ajeh chu hiche hi kadeilhen inn chu ahi,
“This [is] My rest forever and ever, Here I sit, for I have desired it.
15 Keiman hiche khopi hi phatthei kaboh ding chuleh ijakai kasuhmang pehding ahi, keiman asunga um vaichate an kapehding,
I greatly bless her provision, I satisfy her poor [with] bread,
16 athemputeu chonphatna pon kasilpeh ding, asoh dihtah hon kipa la asahdiu ahi,
And I clothe her priests [with] salvation, And her pious ones sing aloud.
17 Hiche mun a hi David thaneina khantousah ding, hiche kathaonupa hi kamite dinga thaomeivah hiding,
There I cause a horn to spring up for David, I have arranged a lamp for My Anointed.
18 chuleh agalmite chu jumna le jachatna pon kasilpeh ding amavang leng loupitah kasosah ding ahi.
I clothe His enemies [with] shame, And His crown flourishes on Him!”