< La Bu 130 >

1 O Yahweh Pakai lunglhahna kotong sunga kon in nangma panpina kahinthum e.
Píseň stupňů. Z hlubokosti volám k tobě, Hospodine.
2 O Yahweh Pakai kakanahi ngai in, kataona hi neingaipeh'in.
Pane, vyslyš hlas můj, nakloň uší svých k hlasu pokorných proseb mých.
3 O Yahweh Pakai kachonset nauhi hoitah'a namelchih ding hileh, koiham O Yahweh Pakai ahingdoh ding?
Budeš-li nepravosti šetřiti, Hospodine Pane, kdo ostojí?
4 Ahinla Nangin nangma ginje kahetthem theina diuvin ngaidamna neipejiuvin ahi.
Ale u tebe jest odpuštění, tak aby uctivost k tobě zachována byla.
5 Keiman Yahweh ka Pakai nangma panpina kinem tah'in kangah'e. Henge, keima nangma a ki ngaijing kahi. Keiman athusei katahsan'in hichea kinem a ngahjing kahi.
Očekávám na Hospodina, očekává duše má, a ještě očekává na slovo jeho.
6 Keiman Yahweh Pakai chu ka ngahlel ngei e, kho ngahpan khovah ding angalel sangin kangahlel joi.
Duše má čeká Pána, víc než ponocní svitání, kteříž ponocují až do jitra.
7 Vo Israel, Yahweh Pakaija kinem in, ajeh chu Yahweh Pakai ahin longlou ngailutna umma ahin chuleh ama a hin lhatdamna lhingset in aum in ahi.
Očekávejž, Izraeli, na Hospodina; nebo u Hospodina jest milosrdenství, a hojné u něho vykoupení.
8 Amatah'in Israel chu achonsetna jouse a konna ahuhdoh ding ahi.
Onť zajisté vykoupí Izraele ze všech nepravostí jeho.

< La Bu 130 >