< La Bu 116 >
1 Yahweh Pakai in ka o eingai peh eikhoto dia katao na eisan peh jeh in keiman Yahweh Pakai kangailui.
Аллилуия. Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;
2 Aman eihin ang ngat a kataona eingaipeh'in kahaithei laisea keima katao jing jingding ahi.
приклонил ко мне ухо Свое, и потому буду призывать Его во все дни мои.
3 Thinan apon in eihin tomkhum e; lhankhuh gimneitah chun eihin lonvuh e. Keiman lungkhamna leh lunggimna ngen kamu e. (Sheol )
Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь. (Sheol )
4 hiteng chuleh keiman Yahweh Pakai min kakoujin, “Yahweh Pakai lungset'in neihuhdoh'in!” katijin ahi.
Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.
5 Yahweh Pakai hi itobang tah'a milungsetthem hitam! Chuleh itobang tah'a pha a hitam! iPathen'u Elohim hi ichangei a mikhoto them hitam!
Милостив Господь и праведен, и милосерд Бог наш.
6 Yahweh Pakai in chapang lungthengtah atahsanna neijachu ahahsatna'a ahoidoh jin ahi. Keima thina toh kimaitoa kaum laitah'in aman eihuhdoh'in ahi.
Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.
7 Kalhagao, nacholdo namun hinjon kittan ajeh chu Yahweh Pakai hi keidingin aphalheh jenge.
Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.
8 Aman kathina dinga kon in eihuhdoh'in kamitna mitlhi lonlouna dingle kakeng hi kakiselhuh louna dingin eiveng jenge.
Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слез и ноги мои от преткновения.
9 Hiche leisetna kahin laisen Yahweh Pakai masanga kavahle jengin ahi.
Буду ходить пред лицем Господним на земле живых.
10 Yahweh Pakai keima kagenthei behseh jengtai katiteng jongleh nangma katahsan jing nalai e.
Аллилуия. Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушен.
11 Kahahsat teng jongleh nangma kahin koujin ahi, ajeh chu hiche mitehi tahsan thei ahipouve.
Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.
12 Thilpha simjoulou eibolpeh jeh'a hi Yahweh Pakai chu ipi kapehding ham?
Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?
13 Keiman huhhingna khon hi domsang'ing ting eihuhhing jeh'a amin kathangvah ding ahi.
Чашу спасения прииму и имя Господне призову.
14 Keiman amite ho jouse masangah Yahweh Pakai ah kakitepna nitjing ing kate.
Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.
15 Yahweh Pakai in angailut mite athiteng leh alainatpi lheh jengjin ahi.
Дорога в очах Господних смерть святых Его!
16 O Yahweh Pakai keima nasoh kahi, nangin kasoh channa'a kon in neihuhdoh tai.
О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.
17 Keiman thangvahna hi kilhaina gantha napengting Yahweh Pakai min'in taovinge.
Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову.
18 Keiman Yahweh Pakai a kakitepna chu amite jouse masangah pengtin,
Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его,
19 Yahweh Pakai houin ah Jerusalem lailungah subulhit'ing kate. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!
во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим! Аллилуия.