< La Bu 111 >
1 Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen! Michonpha hotoh kikhop khomna chan ah keiman kalungthim apumpin Yahweh Pakai chu thangvah ingkate.
Hallelujah. I will thank the Lord with all [my] heart, in the council of the upright, and in the congregation.
2 Yahweh Pakai natoh hi iti kidan a hitam! Koi hileh ama a lunglhaina neijousen giltah a agel angaije.
Great are the works of the Lord, they are sought for [by them] in all their desires.
3 Athilbol ho jouse hin aloupina leh aja ngaina aphongdoh'in ahi. Athu adih nahi athon ngaipon ahi.
Glorious and majestic is his doing, and his righteousness endureth for ever.
4 IYahweh Pakaiju mi ngailutna le amikhotona hi iti kidan hitam tihi aman eigeldoh sahjiuvin ahi.
He hath made a memorial for his wonderful works: gracious and merciful is the Lord.
5 Aman akitepna hi ageldoh jingin ama gingte chu nehle chah apejingin ahi.
He hath given sustenance unto those that fear him: he will for ever be mindful of his covenant.
6 Aman amite chu chidang namdangho gam alahpeh a amaho apeh achun athaneina thupitah chu akilandoh sah'in ahi.
The power of his works hath he told unto his people, that he might give them the heritage of nations.
7 Athilbol ho jouse hi adih'in aphan ahi, chuleh athupeh ho jouse hi tahsan theicheh ahi.
The works of his hands are truth and justice: faultless are all his precepts.
8 Hicheho hi tonsotna dihjing jeng ahin tahsan tahleh kitahna neitah a juiding ahi.
They are well supported for ever and eternally: they are framed in truth and uprightness.
9 Aman amite Manchu lhingsetna anapeh ahitai. Aman a mite toh akitepna chu tonsotna dinga asuhdet ahi. O ichan geija gimnei leh minthang hitam!
Redemption hath he sent unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and to be feared is his name.
10 Yahweh Pakai ginhi chihna dihtah kiphudohna khombul ahi. Athupeh hoitah a nit ho dingin chihna a khangtou cheh chehding ahi. Atonsotnin thangvah'in umjing tahen.
The beginning of wisdom is the fear of the Lord; a good understanding have all that fulfill [his commandments]: his praise endureth for ever.