< Luke 7 >

1 Yeshuan hiche ho jouse miho koma aseijou phat chun, Capernaum langah akile tai.
ୟୀଶୁ ହଡ଼କକେ ଆୟାଃ ସବେନ୍‌ କାଜି କାଜିଚାବାକେଦ୍‌ଚି କପର୍‌ନାହୁମ୍‌ ସାହାର୍‌ତେ ବଲୟାନାଏ ।
2 Hiche lai chun Rome sepai jalamkai khat dinga asoh sahlut tah khat chu hatah in adammon thiding kon cha ahitai.
ଏନ୍ତାଃରେ ମିଦ୍‌ଶାଅ ସିପାଇକଆଃ ମିଆଁଦ୍‌ ରୋମି ଗମ୍‌କେୟାଃ ଦାସି ବେମାର୍‌ତେ ଗଜଃଲେକାଏ ତାଇକେନା, ଇନିଃକେ ଇନିୟାଃ ଗମ୍‌କେ ପୁରାଃଗି ଦୁଲାଡ଼ିତାନାଏ ତାଇକେନା ।
3 Sepai jalamkai pan Yeshua chungchang ajahdoh phat in, aman ja umtah Juda upa ho asolin, ahinkou uva asohpa ahung damsah din asol'e.
ମିଦ୍‌ଶାଅ ସିପାଇକଆଃ ଗମ୍‌କେ ୟୀଶୁଆଃ ବିଷାଏରେ ଆୟୁମ୍‌କେଦ୍‌ଚି, ଆମ୍‌ ହିଜୁଃକେଦ୍‌ତେ ଆଇଁୟାଃ ଦାସିକେ ବୁଗିମେ ମେନ୍ତେ ଯିହୁଦୀକଆଃ ପ୍ରାଚିନ୍‌କକେ ୟୀଶୁତାଃ ଗୋହାର୍‌ ନାଗେନ୍ତେ କୁଲ୍‌କେଦ୍‌କଆଏ ।
4 Hijeh chun amahon jong ngehkhoh tah in Yeshua chun mipa akithopi din atao tauve. “Napanpina chang dinga lom khattou aumleh, ama hi ahi,” atiuvin ahi
ଇନ୍‌କୁ ୟୀଶୁତାଃ ସେଟେର୍‌ୟାନ୍‌ଚି ଇନିଃକେ ପୁରାଃଗି ବିନ୍ତିତାନ୍‌ଲଃ କାଜିକିୟାଏ, “ଇନିଃ ଆମାଃ ଦେଙ୍ଗା ନାମେ ଲେକାଗିୟାଏ ।
5 “Ajeh chu aman Juda miho eilungset un kikhopna in jong eisah pehuve,” atiuve.
ଚିୟାଃଚି ଇନିଃଦ ଆବୁ ଜାତିରେନ୍‌କକେ ଦୁଲାଡ଼୍‌କତାନାଏ ଆଡଃ ଆଇଃକ୍‌ଗି ଆବୁନାଙ୍ଗ୍‌ ସାମାଜ୍‌ ଅଡ଼ାଃ ବାଇୟାକାଦାଏ ।”
6 Hijeh chun Yeshua jong amaho toh alhon'in achetai. Ahivangin in ahunglhun masangjep un, sepai jalamkai pan loi phabep asol'in hitin agasei sah e, “Pakai, ka-in'a hung dingin nang le nang kisugim hih in, ajehchu keima chutobang loma jana chang dinga kilom kahipoi.”
ଏନାତେ ୟୀଶୁ ଇନ୍‌କୁଲଃ ସେନଃୟାନାଏ । ଆଡଃ ୟୀଶୁ ଇନିୟାଃ ଅଡ଼ାଃ ନାଡ଼େଃତେ ହିଜୁଃ ସେଟେର୍‌ତାନ୍ ଇମ୍‌ତା ଇନିଃ ଆୟାଃ ଗାତିକକେ ୟୀଶୁତାଃତେ କାଜି କୁଲ୍‌କେଦ୍‌କଆଏ, “ହେ ଗମ୍‌କେ ଆଲମ୍‌ ଦୁକୁନାଃ, ଚିୟାଃଚି ଆମ୍‌ ଆଇଁୟାଃ ଅଡ଼ାଃରେମ୍‌ ବଲଆ ଏନ୍‌ ଲେକାନ୍‌ନିଃଦ ନାହାଁଲିଙ୍ଗ୍‌ ।
7 Keima hungdoh a nangma toh kimuto dinga jong lhingjou lou kahi. Naum na'a kon chun thu chu seijeng'in, kasohpa suhdam'a umding ahi.
ଏନା ନାଗେନ୍ତେ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଆମାଃତାଃତେ ସେନଃନାଙ୍ଗ୍‌ କାଇଙ୍ଗ୍‌ ସାନାଙ୍ଗ୍‌କେଦାଃ । ମେନ୍‌ଦ ଆମ୍‌ ମିସାଗି କାଜିତାମ୍, ଆଇଁୟାଃ ଦାସି ବୁଗିକଆଃଏ ।
8 Ken hiche hi kahenai, ajehchu keima jong kachunga ho thunoiya um kahin, chule kenjong ka sepai ho chunga thuneina kanei ahi. Keiman “Chen” ti bouseh kasei le acheuvin, “Hungin” katileh ahung uve. Chule kasohte komah “Hiche bol'in kati leh abol jenguve,” atiuve.
ଚିୟାଃଚି ଆଇଙ୍ଗ୍‌ହଁ ଏଟାଃକଆଃ ଆକ୍‌ତେୟାର୍‌ରେ ମେନାଇୟାଁଃ, ସିପାଇକ ଆଇଁୟାଃ ଆକ୍‌ତେୟାର୍‌ରେ ମେନାକଆଃ । ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ମିହୁଡ଼୍‌କେ ସେନଃମେ ମେତାଇରେଦ ଇନିଃ ସେନଃଆଏ ଆଡଃ ଏଟାଃନିଃକେ ହିଜୁଃମେ ମେତାଇରେ ଇନିଃ ହିଜୁଃଆଏ । ଆଇଁୟାଃ ଦାସିକେ ନେୟାଁ କାମିମେ ମେତାଇରେ ଇନିଃ କାମିୟାଏ ।”
9 Yeshuan hiche thu ajah doh phat in, atija lheh jenge. Mihonpi anungjui ho heng lam angan hitin aseiye, “Kaseipeh nahiuve, hitobang tahsan na hi Israel pumpi sungah kamukha poi!” ati.
ୟୀଶୁ ନେୟାଁ ଆୟୁମ୍‌କେଦ୍‌ତେ ଆକ୍‌ଦାନ୍ଦାଅୟାନା, ଆଡଃ ହେତାରୁହାଡ଼୍‌କେଦ୍‌ତେ ଆୟାଃ ତାୟମ୍‌ରେ ଅତଙ୍ଗ୍‌ଇଁ ତାନ୍‌କକେ କାଜିୟାଦ୍‌କଆଏ, “ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଆପେକେ କାଜିୟାପେ ତାନାଇଙ୍ଗ୍‌, ଇସ୍ରାଏଲ୍‌ରେୟ ନେ ଲେକାନ୍ ମାରାଙ୍ଗ୍‌ ବିଶ୍ୱାସ୍‌ କାଇଙ୍ଗ୍‌ ନାମାକାଦାଃ ।”
10 Chuin sepai jalamkaipa loiho chu a'inah akile tauvin ahileh sohpa damthengsel'a anaum chu amu'uvin ahi. Yeshuan Meithainu Chapa Athisa Akaithou
୧୦ଏନ୍ତେ ୟୀଶୁଆଃ ଜାପାଃତେ କୁଲ୍‌ଲେନ୍‌କ ଅଡ଼ାଃତେ ରୁହାଡ଼୍‌ୟାନ୍ତେ ଏନ୍‌ ଦାସିକେ ବୁଗିୟାକାନ୍‌କ ନାମ୍‌କିୟାଃ ।
11 Chomkhat jouvin Yeshua aseijui hotoh Nain kho langah acheuvin, mihonpi tamtah'in ajui uve.
୧୧ଏଟାଃ ହୁଲାଙ୍ଗ୍‌ରେ ୟୀଶୁ ନାଇନ୍ ନୁତୁମ୍‌ ମିଆଁଦ୍‌ ସାହାର୍‌ତେ ସେନଃୟାନାଏ, ଆଡଃ ଇନିଃଲଃ ଆୟାଃ ଚେଲାକ ଆଡଃ ଗାଦେଲ୍‌ ହଡ଼କ ଇନିୟାଃଲଃ ସେନ୍‌ତାନ୍‌କ ତାଇକେନା ।
12 Thivui dinga hung kijotdoh honkhat khopi kelkot phunga chun atohkha uvin ahi. Khangdong athipa chu meithainu chapa changkhatseh ahin, chule khosunga pat mihonpi tamtah'in amanu aumpiu ahi.
୧୨ଆଡଃ ସାହାର୍‌ ଦୁଆର୍‌ତେ ତେବାଃୟାନ୍‌ଚି, ହଡ଼କ ମିଆଁଦ୍‌ ମାଁଡ଼ା ଗଅଃ ଅଡଙ୍ଗ୍‌ଏତାନ୍‌କ ତାଇକେନା । ଇନିଃ ଆୟାଃ ରାଣ୍ଡିକୁଡ଼ି ଏଙ୍ଗାତେୟାଃ ମିଆଁଦ୍‌ଗି ହନ୍‌କଡ଼ା ତାଇକେନାଏ । ଆଡଃ ସାହାର୍‌ରେନ୍ ଗାଦେଲ୍‌ ହଡ଼କ ଇନିଃଲଃ ତାଇକେନାକ ।
13 Pakaiyin amanu amu chun, alungsung khotonan adimtan ahi. “Kap hih'in!” tin aga lhamon e.
୧୩ଏନ୍‌ ରାଣ୍ଡିକୁଡ଼ିକେ ନେଲ୍‌କେଦ୍‌ତେ ପ୍ରାଭୁ ଇନିଃକେ ଦାୟାଇତାନ୍‌ଲଃ କାଜିକିୟାଏ, “ଆଲ୍‌ମେ ରାଆଃୟା ।”
14 Chuin thikong lama chun achen atongkhan ahile apoho adingden'un ahi. “Gollhang” atin “Kaseipeh nahi, thoudoh in” ati.
୧୪ଏନ୍ତେ ୟୀଶୁ ସେନ୍ ନାଡ଼େଃକେଦ୍‌ତେ ପାର୍‌କମାଏ ଜୁଟିଦ୍‌କେଦା ଆଡଃ ଗଅଃକାଦ୍‌ ହଡ଼କ ତିଙ୍ଗୁୟାନାକ । ୟୀଶୁ ଗଜାକାନ୍‍ ହଡ଼କେ କାଜିକିୟାଏ, “ଏ ସେପ୍‌ଡ଼େଦ୍, ମାର୍‌ ବିରିଦ୍‌ମେ ମେତାମ୍‌ତାନାଇଙ୍ଗ୍‌!”
15 Chuin athiah pasal chapang chu ahung toudoh in thu aseipan tai! Chule Yeshuan anu anungpeh tan ahi.
୧୫ଏନ୍‌ ଗଜାକାନ୍‌ନିଃ ବିରିଦ୍‌ୟାନ୍‌ଲଃ ଦୁବ୍‌ୟାନାଏ, ଆଡଃ ବାଖାଁଣ୍‌ ଏଟେଦ୍‌କେଦାଏ, ୟୀଶୁ ଇନିଃକେ ଇନିୟାଃ ଏଙ୍ଗାତେତାଃରେ ଜିମାକିୟାଏ ।
16 Kichatna lentah in mihonpi chu alonvuh tai, chule amahon Pathen avahchoiyun, “Thil nasatah bolthei themgao khat ilah uvah akisepdoh tai,” atiuvin chule “Pathen in tunin amite aviltai,” atiuve.
୧୬ନେୟାଁ ନେଲ୍‌କେଦ୍‌ତେ ସବେନ୍‌କ ବରକେଦାଃକ ଆଡଃ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌କେ ମାନାରାଙ୍ଗ୍‌ ତାନ୍‌ଲଃ କାଜିକେଦାଃକ, “ଆବୁ ଥାଲାରେ ମିଆଁଦ୍‌ ମାରାଙ୍ଗ୍‌ ନାବୀ ହିଜୁଆକାନାଏ । ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ ଆୟାଃ ହଡ଼କକେ ବାଞ୍ଚାଅ ନାଙ୍ଗ୍‌ ହିଜୁଆକାନାଏ ।”
17 Chule Yeshua chungchang thusoh Judea gam pumpi le akimvel thinglhang gamkai ho'ah the chansoh'in aumtai.
୧୭ଆଡଃ ୟୀଶୁଆଃ ନେ ବାନାର୍‌ ଗଟା ଯିହୁଦାରେ ଆଡଃ ଗଟା ହପର୍‌ଜାପାଃ ଦିଶୁମ୍‌ରେ ନିତିର୍‌ୟାନା ।
18 Twilutsah John seijui hon Yeshua thilbol jouse chu John aseipeh tauve. Hijeh chun John in aseijuite lah'a mini akouvin,
୧୮ଯୋହାନ୍‌ଆଃ ଚେଲାକ ନେ ସବେନ୍‌ କାଜିକ ଯୋହାନ୍‌କେ ଉଦୁବ୍‌କିୟାଃକ ।
19 chule adong dingin Pakai komah asoltai. “Nangma Messiah kanga jingu chu nahim, ahilouleh achom dang khat kavet nahlai diu ham?” agatisah e.
୧୯ଯୋହାନ୍‌ ଆୟାଃ ଚେଲାକଏତେ ବାର୍‌ହଡ଼୍‌କିନ୍‌କେ କେଡ଼ାକେଦ୍‌କିନାଏ, ଆଡଃ ପ୍ରାଭୁତାଃତେ ନେଆଁଁ କୁଲିନାଙ୍ଗ୍‌ କୁଲ୍‌କେଦ୍‌କିନାଏ “ଏନ୍‌ ହିଜୁଃନିଃ ଆମ୍‌ଗି ତାନ୍‌ମେ ଚି ଏଟାଃନିଃଲେ ନେଲ୍‌ହରାଇୟା?”
20 John seijui tenin Yeshua amu lhon phat in aseilhon tai, “Twilutsah John in hiche dong dinga eihin sollhon ahi, Nangma Messiah, kanga jing pau chu nahim, ahilouleh achom dang khat kavetjing nahlai diu ham?” atilhon e.
୨୦ଆଡଃ ଇନ୍‌କିନ୍‌ ୟୀଶୁତାଃ ହିଜୁଃୟାନ୍ତେ କାଜିକେଦାଃକିନ୍ ବାପ୍ତିସ୍ମା ଏମଃନିଃ ଯୋହାନ୍‌ ଆଲିଙ୍ଗ୍‌କେ ଆମାଃତାଃତେ ନେୟାଁ କୁଲି ନାଗେନ୍ତେ କୁଲାକାଦ୍‌ଲିଙ୍ଗ୍‌ଆଏ, “ଏନ୍‌ ହିଜୁଃନିଃ ଆମ୍‌ଗି ତାନ୍‌ମେ ଚି ଏଟାଃନିଃଲେ ନେଲ୍‌ହରାଇୟା ।”
21 Hiche pettah a chu Yeshuan mi tampi anatnau, adammo nahou asuhdam pet, lhagaoboh vop ho aboldam pet, chule khomulou ho kho amusah pet anahie.
୨୧ଏନ୍‌ ଦିପିଲିରେଗି ୟୀଶୁ ପୁରାଃ ହାସୁତାନ୍ ଦୁକୁତାନ୍‌ ଆଡଃ ଏତ୍‌କାନ୍‌ ଆତ୍ମା ଏସେରାକାଦ୍ ହଡ଼କକେ ବୁଗିକେଦ୍‌କଆଏ, ଆଡଃ ପୁରାଃ କା ନେଲ୍‌ଦାଡ଼ିତାନ୍‌କକେ ନେଲ୍‌ରିକାକେଦ୍‌କଆଏ ।
22 Yeshuan John seijui teni chu aseipeh in, “John hengah kile lhon in lang nathilmu lhon le nathujah lhon chengse seipeh lhon tan–mitchon kho amun, elbaiyin lam ajot'in, miphah ho jendam ahin, nangong'in kho ajan, mithiho kaithouvin aumin, chule Kipana Thuphahi mivaichate hengah seiphong'in aumtai.
୨୨ୟୀଶୁ ଯୋହାନ୍‌ଆଃ ଚେଲାକିନ୍‌କେ କାଜିକେଦ୍‌କିନାଏ, “ଆବେନ୍ ରୁହାଡ଼୍‌କେଦ୍‌ତେ ଅକ୍‌ନାଃବେନ୍‌ ନେଲାକାଦା ଆଡଃ ଆୟୁମାକାଦା ଏନାକ ଯୋହାନ୍‌କେ ଉଦୁବାଇବେନ୍, କାଣାଁକାନ୍‌କ ନେଲେତାନା, କାଟା ଲେଙ୍ଗ୍‌ଡ଼ାକାନ୍‌କ ସେସେନ୍‌ତାନା, ନାଗେଘାଅକାନ୍‌କ ଫାର୍‌ଚିଅଃତାନା, ଭାଏଁରାକାନ୍‌କ ଆୟୁମେତାନା, ଗଜାକାନ୍‌କ ଜୀଉବିରିଦ୍‌ ରୁହାଡ଼ଃତାନା, ଆଡଃ ରେଙ୍ଗେଃ ହଡ଼କତାଃରେ ସୁକୁକାଜି ଉଦୁବଃତାନା ।
23 Chule seipeh lhon'in, keima jeh a kiheimang louho chu Pathen in phatthei aboh'e,” ati.
୨୩ଆଇଁୟାଃ ବିଷାଏରେ ଅକନ୍‌କଆଃ ଜେତାନ୍‌ ଆଡ଼ାଃଉଡ଼ୁଃ ବାନଃଆ, ଇନ୍‌କୁ ସୁକୁତାନ୍‌ଗିୟା ।”
24 John seijui tenin adalhah jouvin Yeshuan ama thudol mihonpi jah'a chun aseiyin ahi. “Itobang mi veding'a gamthip a chu nache uham? Ama chu huimut lingle peng don anem ham?
୨୪ଯୋହାନ୍‌ଆଃ ଚେଲାକିନ୍ ସେନଃୟାନ୍‌ଚି ୟୀଶୁ ଯୋହାନ୍‌ଆଃ ବିଷାଏରେ ହଡ଼କକେ କାଜି ଏଟେଦ୍‌କେଦ୍‌ଆଏ, “ଆପେ ଚିକ୍‌ନାଃ ନେନେଲ୍‌ତେ ବିର୍‌ତେପେ ସେନ୍‌କେନା? ଚିନାଃ ହୟତେ ଏକ୍‌ଲାଅଃତାନ୍‌ ବିର୍‌ନି ତାସାଦ୍‌କେ?
25 Ahiloule ponsil mantamtah'a kivon mi mudinga nakiginchat um? Ahipoi, von hoitah kivon hole nomsatah'a hingho chu leng inpia bou akimui.
୨୫ଏନା କା'ରେଦ ଚିକ୍‌ନାଃ ନେନେଲ୍‌ତେପେ ଅଡଙ୍ଗ୍‌ୟାନା । ଚିନାଃ ଗନଙ୍ଗ୍‌ଆଁନ୍‌ ଲିଜାଃ ତୁସିଙ୍ଗ୍‌ଆଁକାନ୍ ହଡ଼କେ? ନେଲେପେ, ଗନଙ୍ଗ୍‌ଆଁନ୍‌ ଲିଜାଃ ତୁସିଙ୍ଗ୍‌ଆଁକାନ୍‌ ଆଡଃ ସୁକୁତେ ତାଇନଃତାନ୍‌ ହଡ଼କ ରାଜାକଆଃ ଅଡ଼ାଃକରେକ ତାଇନାଃ ।
26 Themgao ve nahiu ham? Henge, chule themgao sanga chungnung jo ahi.
୨୬କାଜିଙ୍ଗ୍‌ପେ, ଏନା କାହାରେଦ, ଚିକ୍‌ନାଃ ନେନେଲ୍‌ତେପେ ଅଡଙ୍ଗ୍‌ଲେନା? ଚିନାଃ ମିଆଁଦ୍‌ ନାବୀକେ? ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଆପେକେ ସାର୍‌ତିଗି ମେତାପେ ତାନାଇଙ୍ଗ୍‌, ନାବୀଏତେ ମାରାଙ୍ଗ୍‌ନିଃକେପେ ନେଲିୟା ।
27 John chu Pathen Lekhabu in hitia aseipa chu ahi, Ven, keiman namasangah ka thu lhangsam kasol'e, chule aman nalampi namasanga asemtup ding ahi.
୨୭ଯୋହାନ୍‌ଆଃ ନାଗେନ୍ତେ ଧାରାମ୍‌ପୁଥିରେ ନେଆଁଁ ଅଲାକାନା, ‘ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ କାଜିକେଦାଏ, ନେଲେମେ, ଆଲେ ଆମାଃଏତେ ସିଦାରେ ଆଲେୟାଃ ଦୁଁତ୍‌କେଲେ କୁଲିତାନା ଇନିଃ ଆମାଃ ନାଗେନ୍ତେ ପାହିଲାରେ ହରା ବାଇୟାଏ ।’
28 Kaseipeh nahiuve, anahing jouse lah'a, koima John sanga lenjo aumpoi. Ahin Pathen lenggam a aneopen jengjong chu ama sangin alenjon ahi!” ati.
୨୮ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଆପେକେ ସାର୍‌ତିଗିଙ୍ଗ୍‌ କାଜିୟାପେତାନା, ‘କୁଡ଼ିକଏତେ ଜାନାମାକାନ୍‌ ସବେନ୍‌କଆଃ ଭିତାର୍‌ରେ ଯୋହାନ୍‌ଏତେ ମାରାଙ୍ଗ୍‌ ଜେତାଏ ବାଙ୍ଗାଇୟା, ହଲେହଁ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ରାଇଜ୍‌ରେନ୍‌ ହୁଡିଙ୍ଗ୍‌ନିଃ ଯୋହାନ୍‌ଏତେ ମାରାଙ୍ଗ୍‌ଆଏ ।’”
29 Hiche thu ajah tah'un, mipi jouse–kaidong ho jengin jong–Pathen lampi chu adih ahi ti apom'un ahi, ajeh chu amaho John khut'a baptize anachang ahiuve.
୨୯ୟୀଶୁଆଃ ଇନିତୁ ଆୟୁମ୍‌ତାନ୍ ସବେନ୍‌ ହଡ଼କ, ନେ'ଲେକାଚି ମାଲ୍‌ହାରମ୍‌କହ, ସାରିକେଦାଃକ ଯେ, ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ହରା ସାର୍‌ତିଗିଆଃ, ଚିୟାଃଚି ଇନ୍‌କୁକେ ସିଦାରେ ଯୋହାନ୍‌ ବାପ୍ତିସ୍ମା ଏମାକାଦ୍‌କ ତାଇକେନାଏ ।
30 Amavang Pharisee hole hou danthu themhon Pathen thilgon apampaiyun ahi, ijeh inem itile amahon John tuilutsah chu apomlouvu ahi.
୩୦ମେନ୍‌ଦ ଫାରୁଶୀକ ଆଡଃ ଆଇନ୍‌ ଇତୁକ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ସାନାଙ୍ଗ୍‌ ଆକ ନାଗେନ୍ତେକ ହିଲାଙ୍ଗ୍‌କେଦାଃ ଆଡଃ ଯୋହାନ୍‌ତାଃଏତେ କାକ ବାପ୍ତିସ୍ମାୟାନା ।
31 “Tukhang mite hi ipi toh katekah tadem?” tin Yeshuan adongin “Iti kahilchet ding ham?” ati.
୩୧ୟୀଶୁ ଆଡଃଗି କାଜିକେଦାଏ, “ନେ ଦିପିଲିରେନ୍‌ ହଡ଼କକେ ଅକଏଲଃ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଜକାକଆ? ଆଡଃ ଇନ୍‌କୁ ଅକଏ ଲେକାଃକ?
32 Amaho hi kailhang lah'a chapang kichem tobang ahiuve. Amaho aloi agol ho komah aphunchel un, “Keihon moupui golvah la kalhauvin, nalam pouve” hijeh chun thivuina la joh kalhauvin chule nakap pouve.
୩୨ଇନ୍‌କୁଦ ପିଟ୍‌ରେ ଦୁବାକାନ୍‌ ଆଡଃ ଆକ ଆକରେ ହାକାଅଃତାନ୍‌ ହନ୍‌କ ଲେକାଃକ, ଆଲେ ଆପେ ନାଗେନ୍ତେ ମୁର୍‌ଲିଲେ ସାଡ଼ିକେଦା, ମେନ୍‌ଦ ଆପେ କାପେ ସୁସୁନ୍‌କେଦାଃ, ଆଲେ ଦୁକୁତାନ୍‌ ଦୁରାଙ୍ଗ୍‌ଲେ ଦୁରାଙ୍ଗ୍‌କେଦାଃ ମେନ୍‌ଦ ଆପେ କାପେ ରାଆଃକେଦାଃ । ଇନ୍‌କୁ ଏନ୍‌ଲେକାନ୍‌କ ତାନ୍‌କ ।
33 Ajeh chu Tuilutsah John chun aphat ho changlhah neh ahiloule lengpitwi don kiti hohin asumang pon, chule nanghon, “Thilhavop ahi” natiuve.
୩୩ବାପ୍ତିସ୍ମା ଏମଃନିଃ ଯୋହାନ୍‌ ହଲଙ୍ଗ୍‌ କାଏ ଜମ୍‌କେଦାଃ ଆଡଃ ଦାଖ୍‌ରାସି କାଏ ନୁଁ କେଦାଃ, ଆଡଃ ଆପେ ‘ଇନିଃକେ ବଙ୍ଗା ଏସେର୍‌କିୟାଏ’ ମେନ୍ତେପେ କାଜିକେଦା ।
34 Mihem Chapan, alangkhat'ah, anen adonin, chule naseiyun, “Milop jukham chule kaidong ho le chonse dang ho jol le gol!” natiuve.
୩୪ମାନୱାହନ୍‌ ହିଜୁଃକେଦ୍‌ତେ ଜମ୍‌ ନୁଁ କେଦାଏ, ଆଡଃ ଆପେ ‘ଇନିଃକେ ଦାର୍‌ଧା ଆଡଃ ଦାଖ୍‌ରାସି ନୁଁ ହଡ଼ ତାନିଃ, ମାଲ୍‌ହାରମ୍‌କଆଃ ଆଡଃ ପାପିକଆଃ ଗାତି ତାନିଃ ମେତାଇତାନାପେ ।’
35 Ahinla chihna chu adih ahi ti anungjui ho hinkho'ah tahlangin aume, ati.
୩୫ମେନ୍‌ଦ ପାର୍‌ମେଶ୍ୱାର୍‌ଆଃ ସେଣାଁଁ, ଆୟାଃ ସବେନ୍‌ ହନ୍‌କଆଃ ହରାତେ ସାର୍‌ତି ତାନାଃ ମେନ୍ତେ ଉଦୁବ୍‌ୟାନା ।”
36 Pharisee ho lah'a khat in Yeshua toh nilhah an nehkhom din angeh in, hijeh chun Yeshua jong ama in'a chun achen an nedin atoutai.
୩୬ଫାରୁଶୀକଏତେ ମିଆଁଦ୍‌ ହଡ଼ ଆଇଁୟାଃଲଃ ଜମେମେ ମେନ୍ତେ ୟୀଶୁକେ ବିନ୍ତିକିୟାଏ, ଏନାତେ ୟୀଶୁ ଫାରୁଶୀଆଃ ଅଡ଼ାଃତେ ବଲୟାନ୍ତେ ଜଜମାଏ ଦୁବ୍‌ୟାନା ।
37 Chukom muna an aneh ding chu numei jonthanhoi a chonse khat in ahetphat in, amanun songval bom khat'ah thao namtui mantamtah kikhum ahinchoiye.
୩୭ଆଡଃ ନେଲେପେ, ଏନ୍‌ ନାଗାର୍‌ରେନ୍‌ ମିଆଁଦ୍‌ ପାପିକୁଡ଼ି, ୟୀଶୁ ଫାରୁଶୀଆଃ ଅଡ଼ାଃରେ ଜମେ ନାଗେନ୍ତେ ଦୁବାକାନାଏ ମେନ୍ତେ ସାରିକେଦ୍‌ତେ ଇନିଃ ମିଆଁଦ୍‌ ପୁଣ୍ଡିଦିରିରାଃ ଚୁକାଃ ବୁଗିନ୍‌ ସହାନ୍‌ ସୁନୁମ୍‌ ଆଉକେଦାଃଏ ।
38 Chuin amanu chu adilsun Amapa kengmuh gal lam'a chun adilsun akaptai. Amitlhi akengmuh lamah avalhan, hichu asam in athehgo in ahi. Chuin akengmuh chu namtui athe in achop chuh chuh tan ahi.
୩୮ଆଡଃ ୟୀଶୁଆଃ କାଟା ସୁବାରେ ଦୁବ୍‌କେଦ୍‌ତେ ରାଆଃ ତାନ୍‌ଲଃ ଆୟାଃ ମେଦ୍‌ଦାଃତେ ଇନିୟାଃ କାଟାକେ ଲୁମ୍‌କେଦାଏ ଆଡଃ ଆୟାଃ ବହଃରେୟାଃ ଉବ୍‌ତେ ଜଦ୍‌କେଦ୍‌ଲଃ ଇନିୟାଃ କାଟା ଚଅଃ କେଦ୍‌ତେ କାଟାରେ ବୁଗିନ୍‌ ସହାନ୍‌ ସୁନୁମ୍‌ତେ ଗସଃକିୟା ।
39 Pharisee mipa anne a koupa chun hichu amuphat in ama le ama akihoulim in, “Hiche mipa hi themgao ahipou pouleh, itobang numei ham athamkha nu hi, amanu hi michonse ahi! ti ahet tei ding ahi,” atin ahi.
୩୯ନେୟାଁ ନେଲ୍‌କେଦ୍‌ତେ ୟୀଶୁକେ କେଡ଼ାକାଇ ଫାରୁଶୀ ଆୟାଃ ମନ୍‌ରେ କାଜିକେଦାଏ, “ନିଃ ନାବୀ ତାନିଃରେଦ, ନେ ଜୁଟିଦିତାନ୍‌ କୁଡ଼ି ଅକଏ ଆଡଃ ଚିଲ୍‌କାନ୍‌ନିଃ ତାନିଃ ଏନା ସାରିଦାଡ଼ିତେୟାଃଏ, ଚିୟାଃଚି ଇନିଃଦ ପାପିନିଃତାନିଃ ।”
40 Chutah chun Yeshuan alunggel chu ahin donbut in, “Simon” tin Pharisee pa koma chun, “Thilkhat nakomah kaseinom'e” ati. “Sei jeng in, houhil” tin Simon in adonbut paiyin ahi.
୪୦ୟୀଶୁ ଶିମୋନ୍‌କେ କାଜିକିୟାଏ, “ଏ ଶିମୋନ୍‌ ଆମ୍‌କେ ହୁଡିଙ୍ଗ୍‌ଲେକା କାଜିସାନାଙ୍ଗ୍‌ ତାନାଇଙ୍ଗ୍‌ ।” ଇନିଃ କାଜିକିୟାଏ, “ହେ ଗୁରୁ ମାର୍‌ କାଜିଙ୍ଗ୍‌ମେଁ ।”
41 Chuin Yeshuan hiche thusim hi aseipeh tai: “Mikhat in mini sum abatsah in–khatpa dangka ja-nga chule khat dangka som-nga.
୪୧“ଜେତାଏ ସାହୁକାର୍ ହଡ଼ଆଃ ବାର୍‌ହଡ଼୍‌ ରିଣୀ ସାବ୍‌ତାନ୍‌କିନ୍ ତାଇକେନା । ମିହୁଡ଼୍‌ ମଣେୟାଁ ହୁଲାଙ୍ଗ୍‌ରାଃ ନାଲା ସିକା ଆଡଃ ଏଟାଃନିଃ ବାର୍‌ହିସି ଗେଲେୟା ହୁଲାଙ୍ଗ୍‌ରାଃ ନାଲା ସିକା ।
42 Ahin anigel lhon in asajou lhon tapon, hijeh chun hepi na neitah in angaidam in abat lhon akah peh tai. Chujou chun koijoh chun ama chu ngailu jon tem tia nagel em?” tin adongtai.
୪୨ହାଲ୍ ରୁହାଡ଼୍‌ଲାଇ ଇନ୍‌କିନ୍‌ତାଃ ଜେତ୍‌ନାଃ କା ତାଇକେନ୍‌ରେ ଇନିଃ ବାରାନ୍‌କିନାଃ ରିଣୀ ବାଗିତାଦାଏ । ଇନ୍‌କିନ୍‌ଏତେ ଅକଏ ଇନିଃକେ ପୁରାଃ ଦୁଲାଡ଼ିୟାଏ?”
43 Simon in adonbut in, “Keigel in abat tamjopa chu,” ati. “Hichu adih'e” tin Yeshuan aseitai.
୪୩ଶିମୋନ୍‌ କାଜିରୁହାଡ଼୍‌କିୟାଏ, “ଆଇଁୟାଃ ବିଚାର୍‌ତେ ପୁରାଃରିଣୀ ବାଗିକିଃ ନିଃ ।” ୟୀଶୁ ଶିମୋନ୍‌କେ କାଜିକିୟାଏ, “ଆମ୍‌ ବୁଗିନାଃମ୍ କାଜିକାଦାଃ ।”
44 Chuin numeinu heng lam ngan akiheiyin Simon jah'a aseitai, “Hiche numeinu hichea dilsu nu hi ven. Keima na'in a kahung lut chun, nangman tui kakenga vutkhu sillhah nading neipepon, ahivangin hiche nu hin amitlhi tuiyin asop lhan, chule asam in atheh ngim in ahi.”
୪୪ଆଡଃ ୟୀଶୁ ଏନ୍‌ କୁଡ଼ିସାଃ ହେତାରୁହାଡ଼୍‌କେଦ୍‌ତେ ଶିମୋନ୍‌କେ କାଜିକିୟାଏ, “ଚିନାଃ ଆମ୍‌ ନେ କୁଡ଼ିକେମ୍ ନେଲିତାନା? ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ଆମାଃ ଅଡ଼ାଃତେଇଙ୍ଗ୍‌ ହିଜୁଃୟାନା, ଆମ୍‌ କାଟା ଆବୁଙ୍ଗ୍‌ନାଙ୍ଗ୍‌ ଦାଆଃ କାଟିଃହ କାମ୍‌ ଏମାଦିୟାଁ, ମେନ୍‌ଦ ନେ କୁଡ଼ି ମେଦ୍‌ଦାଃତେ ଆଇଁୟାଃ କାଟା ଲୁମ୍‌କେଦାଏ ଆଡଃ ଆୟାଃ ବହଃରେୟାଃ ଉବ୍‌ତେ ଜଦ୍‌କେଦାଏ ।
45 Nangman chibai neiboh pon, ahin kahung lut a pat hichenu hin kakengmuh achop chop jong anga hih laiye.
୪୫ଆମ୍‌ ଆଇଙ୍ଗ୍‌କେ ମିସାହ କାମ୍‌ ଚଅଃ'କିୟାଃଁ, ମେନ୍‌ଦ ଆଇଙ୍ଗ୍‌ ବଲୟାନ୍‌ ଇମ୍‌ତାଏତେ ନିଃ କାଟାତାଇୟାଁଃକେ ଚଅଃ'କାତେ ତାନାଏ ।
46 Nangman kalua olive thao nuding na gelkhoh pon, amanu vang hin kakeng phang thao namtuiyin anui.
୪୬ଆମ୍‌ ଆଇଁୟାଃ ବହଃରେ ସୁନୁମ୍ କାମ୍‌ ଗସଃକେଦାଃ ମେନ୍‌ଦ ନିଃ କାଟାତାଇୟାଁଃରେ ସହାନ୍‌ ସୁନୁମ୍‌ ଗସଃକେଦାଏ ।
47 “Kaseipeh nahi, amanu chonsetna ho–tamtah ahiuvin, ngaidam ahitai, hijeh a chu amanun ngailutna lentah eimusah ahi. Amavang mi akingaidam lhom chu akipah lhom in ahi” ati.
୪୭ଏନାନାଗେନ୍ତେ କାଜିୟାମେ ତାନାଇଙ୍ଗ୍‌, ନିଃ ପୁରାଃ ଦୁଲାଡ଼୍‌କେନାଏ ମେନ୍ତେ ଇନିୟାଃ ପୁରାଃ ପାପ୍‌ ଛାମାକାନା । ମେନ୍‌ଦ ହୁଡିଙ୍ଗ୍‌ଲେକା ଛାମାଅଃନିଃ ହୁଡିଙ୍ଗ୍‌ଲେକା ଦୁଲାଡ଼ାଃଏ ।”
48 Chuin Yeshuan numeinu jah'a, “Nachonsetna ho kingaidam ahitai” ati.
୪୮ଏନ୍ତେ ୟୀଶୁ ଏନ୍‌ କୁଡ଼ିକେ କାଜିକିୟାଏ, “ଆମାଃ ପାପ୍‌ ସବେନ୍‌ ଛାମାୟାନା ।”
49 Dokhanga tou miho chu ama ho le amaho akihouvun, “Hiche mipa hi koi hiya mi chonse jong angaidam ham?” atiuvin ahi.
୪୯ଆଡଃ ଇନିଃଲଃ ଜମ୍‌ତେ ଦୁବାକାନ୍‌ ହଡ଼କ ଆକ ଆକରେଗି କାଜି ଏଟେଦ୍‌କେଦାକ, “ଇଦୁ ନିଃ ଅକଏ ତାନିଃ ଯେ ପାପ୍‌କହଗି ଛାମାଏତାନା?”
50 Chule Yeshuan numeinu jah'a aseitai, “Natahsan in nahuhhing ahitai, lungmongin chetan,” ati.
୫୦ୟୀଶୁ ଏନ୍‌ କୁଡ଼ିକେ କାଜିକିୟାଏ “ଆମାଃ ବିଶ୍ୱାସ୍‌ ଆମ୍‌କେ ବାଞ୍ଚାଅ କାଦ୍‌ମେୟାଁଏ ଜୀଉ ସୁକୁତେ ସେନଃମେ ।”

< Luke 7 >