< Job 26 >

1 Hichun Job in thu aseikit in:
Job prit la parole et dit:
2 Thabei chu nangin iti nana kithopi ham? Atha lhasam chu iti naki thopi ham?
Comme tu sais bien venir en aide à la faiblesse! Comme tu prêtes secours au bras sans force!
3 Kangolna hi iti nahetdoh sah thei ding ham? Ipi chihna chu neihil khah em?
Quels bons conseils tu donnes à celui qui manque d’intelligence! Quelle abondance de sagesse tu fais paraître!
4 Hitobang chihna thusei hohi hoiya nakilah ham? Koi lhagauvin nanga konna thu asei ham?
A qui s’adressent tes paroles? Et qui est-ce qui t’inspire?
5 Athisa twitonoija umho chu akithinge.
Devant Dieu les ombres tremblent Au-dessous des eaux et de leurs habitants;
6 Pathen masanga chun noimigam jong akeu ahi, manthahna mun chu akihol doh tai. (Sheol h7585)
Devant lui le séjour des morts est nu, L’abîme n’a point de voile. (Sheol h7585)
7 Pathen in van sahlang kai chu onghom laiya ahin khang doh in chule leiset chu imacha umlouna ah akhaije.
Il étend le septentrion sur le vide, Il suspend la terre sur le néant.
8 Aman go chu meilhang satah in atom in chule agih a chun apohkeh dehpoi.
Il renferme les eaux dans ses nuages, Et les nuages n’éclatent pas sous leur poids.
9 Aman lha chu amai atompeh in ameilhang ho a chun akhumin ahi.
Il couvre la face de son trône, Il répand sur lui sa nuée.
10 Aman leisetna konna twi achom khenna chu kolmong ana semdoh ahi. Sunle jan gamgi asempeh ahi.
Il a tracé un cercle à la surface des eaux, Comme limite entre la lumière et les ténèbres.
11 Van khombul ho akiling in aman asapset teng akithing tuntun jin ahi.
Les colonnes du ciel s’ébranlent, Et s’étonnent à sa menace.
12 Ama thahat in twikhang len thipchet in aumin athilbol theina in twikhanglen'a ganhing len chu asuhchip ahi.
Par sa force il soulève la mer, Par son intelligence il en brise l’orgueil.
13 Alhagauva vanho hoitah a asem ahi. Athaneina a gulpi kilap lele chu asutpai ahi.
Son souffle donne au ciel la sérénité, Sa main transperce le serpent fuyard.
14 Athilbol ho lah a hicheho hi akipatna mai mai bou ahi nalaije. Athilboltheina husa mai mai bou ahin kon hitia chu van kithin thahatna chu ahet thei ding ham?
Ce sont là les bords de ses voies, C’est le bruit léger qui nous en parvient; Mais qui entendra le tonnerre de sa puissance?

< Job 26 >