< 1 Thusimbu 15 >
1 David in akhopi a chun injong tampi anasa in chule Pathen thingkong koi nading jong ponbuh phatah ana song in ahi.
다윗이 다윗 성에서 자기를 위하여 궁궐을 세우고 또 하나님의 궤를 위하여 처소를 예비하고 위하여 장막을 치고
2 Hichun David in hitin asei e Pathen thingkong pudia chu Pakai deilhen Levi mite tailou chu akin bol a pangthei lou ding ahi ati.
가로되 레위 사람 외에는 하나님의 궤를 멜 수 없나니 이는 여호와께서 저희를 택하사 하나님의 궤를 메고 영원히 저를 섬기게 하셨음이니라 하고
3 Hichun David in Pakai thingkong koina dingmun semna a pulut ding in Jerusalem khopi a um Israel mite chu ana kou in ahi.
이스라엘 온 무리를 예루살렘으로 모으고 여호와의 궤를 그 예비한 곳으로 메어 올리고자 하여
4 Hiche a anakikou miho chu ahile Aaron thempu le Levi chate ho ahiuve.
아론 자손과 레위 사람을 모으니
5 Uriel lamkai na akon in Kohath nambah ami jakhat le somni ahin,
그핫 자손 중에 족장 우리엘과 그 형제 일백이십 인이요
6 Asaiah lamkai na a Meraei nambah akon mi janile somni ahi,
므라리 자손 중에 족장 아사야와 그 형제 이백이십 인이요
7 Joel lamkai na akon Gerahon nambah mi jale somthum alhing uve,
게르솜 자손 중에 족장 요엘과 그 형제 일백삼십 인이요
8 Elizaphan son chilhah akon Shemaiah lamkaina mi jani alhing e,
엘리사반 자손 중에 족장 스마야와 그 형제 이백 인이요
9 Hebron son chilhah a kon Eliel lamkai na in mi somget alhing uve,
헤브론 자손 중에 족장 엘리엘과 그 형제 팔십 인이요
10 Aminadab lamkai na in Uzziel chilhah techu mi jale somleni ma alhing uve.
웃시엘 자손 중에 족장 암미나답과 그 형제 일백십이 인이라
11 Chuin David in thempu ho Zadok le Abiathar chule Levi mite lah a kon in Uriel, Asaiah, Joel ahin Shemaiah ahin Eliel le Aminadab ho chu akou khom soh keiyin ahi.
다윗이 제사장 사독과 아비아달을 부르고 또 레위 사람 우리엘과 아사야와 요엘과 스마야와 엘리엘과 암미나답을 불러
12 David in amaho kom a chun hitin asei e; “Nangho Levi insung mite dia lamkai pipui nahiu ve. Hijeh chun Israel Pathen pakai thingkong chu akoina ding a kagotna mun a nahin nungput kit nadiu vin nang ho ahin chule nainsungmite cheng nabon un kisutheng un,” ati.
저희에게 이르되 너희는 레위 사람의 족장이니 너희와 너희 형제는 몸을 성결케 하고 내가 예비한 곳으로 이스라엘 하나님 여호와의 궤를 메어 올리라
13 Pakai ina-doh lou jeh’u chun Pakai vantil Pathen lunghan na ichung uva ana chu’in Levi mite chun thingkong chu nana pohlut thei lou-u ahi.
전에는 너희가 메지 아니하였으므로 우리 하나님 여호와께서 우리를 충돌하셨나니 이는 우리가 규례대로 저에게 구하지 아니하였음이니라
14 Hijeh chun thempu ho le Levi mite jouse chun Israel Pathen Pakai thingkong Jerusalem mun’a putdoh nadin kilhai na ana nei uvin ahi.
이에 제사장들과 레위 사람들이 이스라엘 하나님 여호와의 궤를 메고 올라가려 하여 몸을 성결케 하고
15 Chuin Pakai in Mose athuhil bang chun Levi miten Pathen thingkong chu moljol in alengkou un ahin pu uvin ahi.
모세가 여호와의 말씀을 따라 명한 대로 레위 자손이 채로 하나님의 궤를 꿰어 어깨에 메니라
16 Hichun David in jong lamkai ho chu thu apen Levi mite lasathem le tumging them hon kipa lasah a tumging le semjang sai a khutbeh gintho ding in asei e.
다윗이 레위 사람의 어른들에게 명하여 그 형제 노래하는 자를 세우고 비파와 수금과 제금 등의 악기를 울려서 즐거운 소리를 크게 내라 하매
17 Chuin Levi hon jong Joel chapa Heman Levi tetoh sopi Merari nambah sung a kon Berekiah chapa ahin, Kushaiah chapa Ethan ho cheng ana pan sah uvin ahi.
레위 사람이 요엘의 아들 헤만과 그 형제 중 베레야의 아들 아삽과 그 동종 므라리 자손 중에 구사야의 아들 에단을 세우고
18 Chule amaho noi bantah a ding in Zacharaiah, Zaaziel, Shemiramoth, Jehid, Unni, Eliab, Bennaiah, Massaiah, Mattithiah, Eliphileh, Mikniah le kotkhah ngah a pang Obed-edom le Jeiel ho chu ana pansah uvin ahi.
그 다음으로 형제 스가랴와 벤과 야아시엘과 스미라못과 여히엘과 운니와 엘리압과 브나야와 마아세야와 맛디디야와 엘리블레후와 믹네야와 문지기 오벧에돔과 여이엘을 세우니
19 Tumging them lah a Heman, Asaph le Ethan ho chu sumeng semjang sai ding in ana lheng uvin,
노래하는 자 헤만과 아삽과 에단은 놋제금을 크게 치는 자요
20 Chule Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Measaiah le Benaiah ho cheng chu selang dah sai din ana lheng doh uvin ahi.
스가랴와 아시엘과 스미라못과 여히엘과 운니와 엘리압과 마아세야와 브나야는 비파를 타서 여창에 맞추는 자요
21 Chule Mittithiah, Elipelehu, Mikneiah, Obed-edom, Jeiel chule Azaziah ho chu la aw lhingsetna sahna kimang semjang saidin apan sah uve.
맛디디야와 엘리블레후와 믹네야와 오벧에돔과 여이엘과 아사시야는 수금을 타서 여덟째 음에 맞추어 인도하는 자요
22 Chuin Levite lah a lamkai Kenaiah hi lasah lambolthei tah ahijeh chun la lamkai din apan sah uve.
레위 사람의 족장 그나냐는 노래에 익숙하므로 노래를 주장하여 사람에게 가르치는 자요
23 Chule Pathen thingkong vengtup ding in Berekaiah le Elkanah chu ana pansah uve.
베레갸와 엘가나는 궤 앞에서 문을 지키는 자요
24 Shebanaiah, Joshephat, Nethanel, Amasai, Zecharaiah, Beniah le Eliezer ho cheng hin Pathen thingkong mai a kitol uva saki a kisem pengkul amut diu ahi, chule Obed-edom le Jehiah chu Pathen thingkong kotngah in apan sah uve.
제사장 스바냐와 요사밧과 느다넬과 아미새와 스가랴와 브나야와 엘리에셀은 하나님의 궤 앞에서 나팔을 부는 자요 오벧에돔과 여히야는 궤 앞에서 문을 지키는 자더라
25 David le Israel upate chule sepai lamkai pipuho chun Pakai kitepna thingkong chu Jerusalem a ahin pohlut a loupi tah a kipa pi ding in Obed-edom inpia chun ana cheuve.
이에 다윗과 이스라엘 장로들과 천부장들이 가서 여호와의 언약궤를 즐거이 메고 오벧에돔의 집에서 올라왔는데
26 Chule Pathen in Levi mite akithopi a, amahon Pakai kitepna thingkong ahin pohlut jeh u chun bongchal sagi le kelngoi sagi kilhai nan anathat uve.
하나님이 여호와의 언약궤를 멘 레위 사람을 도우셨으므로 무리가 수송아지 일곱과 수양 일곱으로 제사를 드렸더라
27 David le Levi mite Pakai thingkong pua pang ahin, lasa a pang ho le la lamkai Kenaniah ho chu tupat ponnem in ana kivon uve. David jong chun thempu ho lengban khat jong ana kiban in ahi.
다윗과 궤를 멘 레위 사람과 노래하는 자와 그 두목 그나냐와 모든 노래하는 자도 다 세마포 겉옷을 입었으며 다윗은 또 베 에봇을 입었고
28 Hiti chun Israel mite chun kipana aw thong’a sampum le sumkon gin le saki mutgin chule khutbeh beng ginle semjang saiging tho in Pakai kitepna thingkong chu ahin pulut uvin ahi.
이스라엘 무리는 크게 부르며 각과 나팔을 불며 제금을 치며 비파와 수금을 힘있게 타며 여호와의 언약궤를 메어 올렸더라
29 Pakai kitepna thingkong David khopia ahin pohlut u chun, Saul chanu Michal in in bang kot apat ahin vetsuh le leng David kipa thanop thoa achop le chu amun ana japi in ahi.
여호와의 언약궤가 다윗 성으로 들어올 때에 사울의 딸 미갈이 창으로 내어다보다가 다윗 왕의 춤추며 뛰노는 것을 보고 심중에 업신여겼더라