< Tingtoeng 61 >
1 Rhotoeng neh aka mawt ham David kah Pathen aw ka tamlung he ya lamtah ka thangthuinah he hnatung lah.
Dans les hymnes de David. Exaucez, ô Dieu, ma supplication; soyez attentif à ma prière.
2 Nang te Diklai a bawt lamkah kan khue. Ka lungbuei a rhae vaengah kamah lakah aka sang lungpang taengla kai nan mawt.
Des extrémités de la terre j’ai crié vers vous: tandis que mon cœur était dans l’anxiété, vous m’avez élevé sur une pierre.
3 Kai ham tah hlipyingnah neh thunkha hmai ah sarhi rhaltoengim la na om.
Parce que vous êtes devenu mon espérance; une tour forte à la face de l’ennemi.
4 Na dap khuiah kumhal ka bakuep vetih na phae hlip ah ka ying ni. (Selah)
J’habiterai dans votre tabernacle durant des siècles: je serai abrité et à couvert sous vos ailes.
5 Pathen namah loh ka olcaeng te na yaak dongah na ming aka rhih tah rho na paek.
Parce que vous, mon Dieu, vous avez exaucé ma prière: vous avez donné un héritage à ceux qui craignent votre nom.
6 Manghai kah a tue khohnin te puh sak lamtah a kum khaw cadilcahma duela nguel sak.
Vous ajouterez des jours aux jours du roi; vous lui donnerez des années jusqu’au jour d’une génération et d’une génération.
7 Sitlohnah Pathen hmai ah kumhal khosa saeh lamtah a khueh oltak loh anih te kueinah saeh.
Il demeurera éternellement en la présence de Dieu; qui recherchera la miséricorde et la vérité de Dieu?
8 Khohnin, khohnin ah ka olcaeng te thuung ham na ming ka tingtoeng yoeyah.
Ainsi je dirai un psaume à la gloire de votre nom dans les siècles des siècles; afin de m’acquitter de mes vœux de jour en jour.