< Joba 28 >
1 Cak ham a khorhui om tih sui ham khaw a ciil nah hmuen om.
habet argentum venarum suarum principia et auro locus est in quo conflatur
2 Thicung khaw laipi lamloh a loh tih lungto te rhohum la a tlae.
ferrum de terra tollitur et lapis solutus calore in aes vertitur
3 A bawtnah te a hmuep neh a khuetnah a cungkuem hil a khueh. Anih loh lungto te a hmuep neh dueknah hlipkhup ah khaw a hoem.
tempus posuit tenebris et universorum finem ipse considerat lapidem quoque caliginis et umbram mortis
4 Soklong te aka bakuep taeng lamloh a yoe tih kho neh caeh khaw a hnilh uh. Hlanghing lamkah aka tlayae rhoek khaw hinghuen uh.
dividit torrens a populo peregrinante eos quos oblitus est pes egentis hominum et invios
5 Diklai amah lamloh buh thoeng tih a hmui ah hmai bangla om.
terra de qua oriebatur panis in loco suo igne subversa est
6 A lungto te minhum hmuen tih a taengah sui laipi om.
locus sapphyri lapides eius et glebae illius aurum
7 A hawn te vatlung loh ming pawt tih maisi mik loh hmu pawh.
semitam ignoravit avis nec intuitus est oculus vulturis
8 Te te sa ca rhoek loh cawt pawt tih te donglong te sathuengca long khaw pawn pawh.
non calcaverunt eam filii institorum nec pertransivit per eam leaena
9 Hmailung soah a kut a hlah tih tlang pataeng a yung ah a phil.
ad silicem extendit manum suam subvertit a radicibus montes
10 Sokko lungpang dongah a khoel tih umponah cungkuem khaw a mik loh a hmuh.
in petris rivos excidit et omne pretiosum vidit oculus eius
11 Tuiva tuilong khaw a kueng tih olhuep te khosae la a khuen.
profunda quoque fluviorum scrutatus est et abscondita produxit in lucem
12 Tedae me rhoek ah nim cueihnah a hmuh tih yakmingnah hmuen he menim?
sapientia vero ubi invenitur et quis est locus intellegentiae
13 A phu te hlanghing loh ming pawt tih mulhing khohmuen ah a hmuh moenih.
nescit homo pretium eius nec invenitur in terra suaviter viventium
14 Tuidung loh, “Te te kai ah moenih,” a ti tih tuitunli loh, “Kai taengah moenih,” a ti.
abyssus dicit non est in me et mare loquitur non est mecum
15 Te ham te cui cilh khaw pae thai pawt tih cueihnah a phu te cak khaw a khiing pah.
non dabitur aurum obrizum pro ea nec adpendetur argentum in commutatione eius
16 Ophir sui nen khaw, oitha lung vang nen khaw minhum nen khawting pawh.
non conferetur tinctis Indiae coloribus nec lapidi sardonico pretiosissimo vel sapphyro
17 Te te sui neh canglung neh tluk pawt tih a hnothung he suicilh hnopai bal moenih.
non adaequabitur ei aurum vel vitrum nec commutabuntur pro ea vasa auri
18 Maerhuhlung neh disaehlung khaw thui lawk pawt tih cueihnah rhovoep tah lungvang lakah then.
excelsa et eminentia non memorabuntur conparatione eius trahitur autem sapientia de occultis
19 Te te Kusah vaya nen khaw tluk pawt tih sui cilh nen khaw ting pawh.
non adaequabitur ei topazium de Aethiopia nec tincturae mundissimae conponetur
20 Te dongah cueihnah he me lamkah nim ha pawk tih yakmingnah hmuen he menim?
unde ergo sapientia veniet et quis est locus intellegentiae
21 Mulhing boeih kah mik lamloh a thuh pah tih vaan kah vaa taeng lamloh a thuh.
abscondita est ab oculis omnium viventium volucres quoque caeli latet
22 Abaddon neh dueknah loh, “A olthang te kaimih hna neh ka yaak uh,” a ti.
perditio et mors dixerunt auribus nostris audivimus famam eius
23 Pathen loh a longpuei a yakming tih a hmuen te khaw amah loh a ming.
Deus intellegit viam eius et ipse novit locum illius
24 Amah loh diklai khobawt hil a paelki tih vaan hmui khaw boeih a hmuh.
ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respicit
25 Yilh kah a khiing a khueh pah tih tui khaw cungnueh neh a nueh.
qui fecit ventis pondus et aquas adpendit mensura
26 Amah loh khotlan ham rhi a suem tih rhaek ol ham khaw longpuei a khueh.
quando ponebat pluviis legem et viam procellis sonantibus
27 Cueihnah te a hmuh tih a tae. Cueihnah te a sikim sak tih a khe bal.
tunc vidit illam et enarravit et praeparavit et investigavit
28 Hlang taengah khaw, 'Ka Boeipa hinyahnah he cueihnah la om tih boethae lamloh nong he yakmingnah,’ a ti,” a ti nah.
et dixit homini ecce timor Domini ipsa est sapientia et recedere a malo intellegentia