< Masalimo 63 >

1 Salimo la Davide. Pamene anali mʼchipululu cha Yuda. Inu Mulungu, ndinu Mulungu wanga, moona mtima ine ndimakufunafunani; moyo wanga uli ndi ludzu lofuna Inu, thupi langa likulakalaka inu, mʼdziko lowuma ndi lotopetsa kumene kulibe madzi.
Zabura ta Dawuda. Sa’ad da yake a hamadar Yahuda. Ya Allah, kai ne Allahna, da nacewa na neme ka; raina yana ƙishinka, jikina yana marmarinka, cikin busasshiyar ƙasar da ta zozaye inda babu ruwa.
2 Inu ndinakuonani ku malo anu opatulika ndipo ndinapenya mphamvu zanu ndi ulemerero wanu.
Na gan ka a wuri mai tsarki na kuma dubi ikonka da ɗaukakarka.
3 Chifukwa chikondi chanu ndi choposa moyo, milomo yanga idzakulemekezani.
Domin ƙaunarka ta fi rai kyau, leɓunana za su ɗaukaka ka.
4 Ndidzakutamandani masiku onse a moyo wanga, ndipo mʼdzina lanu ndidzakweza manja anga.
Zan yabe ka muddin raina, kuma a cikin sunanka zai ɗaga hannuwana.
5 Mudzakhutitsa moyo wanga ndi zonona. Ine ndidzakutamandani ndi mawu anthetemya.
Raina zai ƙoshi kamar da abinci mafi kyau; da leɓunan rerawa bakina zai yabe ka.
6 Pa bedi panga ndimakumbukira inu; ndimaganiza za Inu nthawi yonse ya usiku.
A gadona na tuna da kai; ina tunaninka dukan dare.
7 Chifukwa ndinu thandizo langa, ine ndimayimba mu mthunzi wa mapiko anu.
Domin kai ne mai taimakona, ina rera a cikin inuwar fikafikanka.
8 Moyo wanga umakangamira Inu; dzanja lanu lamanja limandigwiriziza.
Raina ya manne maka; hannunka na dama yana riƙe da ni.
9 Iwo amene akufunafuna moyo wanga adzawonongedwa; adzatsikira kunsi kozama kwa dziko lapansi.
Su da suke neman raina za su hallaka; za su gangara zuwa zurfafan duniya.
10 Iwo adzaperekedwa ku lupanga ndi kukhala chakudya cha ankhandwe.
Za a bayar da su ga takobi su kuma zama abincin karnukan jeji.
11 Koma mfumu idzakondwera mwa Mulungu; onse amene amalumbira mʼdzina la Mulungu adzalemekeza Mulunguyo, koma pakamwa pa anthu onama padzatsekedwa.
Amma sarki zai yi farin ciki ga Allah; dukan waɗanda suke rantse da sunan Allah za su yabe shi, amma za a rufe bakunan maƙaryata.

< Masalimo 63 >